I know, you didn't ask for polish, but I translate it for you in polish:P
Best friends are the people that know all about you and still put up with you!
Najlepsi przyjaciele to ci, ktorzy wiedza o tobie wszystko i godza sie z tym.
Comment written by Magda91 on Jul 02, 2005 @ 15:10 | | |
I am from the southern part of the United States and believe me, some people in my area (the South) speak completely different from people in other parts of the United States. Think "Beverly Hillbillies"!!! haha I don't know anyone who eats oppossum, though!
:) anything can happen right?
Well, I don´t know what God has in store for me, yet US seem pretty far.
But who knows...
Thank you for the explanation!
Comment written by I-R-I-N-A on May 26, 2005 @ 23:42 | | |
Hi Irina,
To "have a bias" or to "be biased" means the inability to be objective because of a predisposition to a certain way of thinking. By the way, the U.S. is a great place. Maybe you'll make your next stop here.
Emily
Comment written by mle on May 26, 2005 @ 22:57 | | |
Forgot to ask, what does "biased" mean?
Comment written by I-R-I-N-A on May 26, 2005 @ 13:03 | | |
Hi again Emily...
Thank you for sharing my joy. I have a very American accent now, due to the fact that I hear a lot of American English on TV. And yes, I assume I will return with a British accent which I find nice too (even elegant...)
Yes, living in a foreign country is the best way to get a real good insight in the spirit of a language and learn it.
I have experienced that in France and Greece. I really feel blessed to have this happen for the third time. Too bad you are not living in England, I have the feeling I would have been thrilled to meet you Emily...
So long
Comment written by I-R-I-N-A on May 26, 2005 @ 13:02 | | |
Hi Irina,
That's wonderful! There's no better way to become totally proficient in a language than to live in a country where it is spoken. I'm sure it will be a great experience; and, of course, you'll return home speaking English with a British accent. I'm rather partial to our own American English, but then, as a born and bred New Yorker, I'm a bit biased. :)
Emily
Comment written by mle on May 26, 2005 @ 00:08 | | |
That is nice, I teach English too, but in private. In school I teach French.
Really nice to meet you.
I will spend next year in England so I will learn much more than I know now. I know nothing about life in Somerset (the region where I'll go).Yet I am sure I will have a lot of fun teaching there...
Comment written by I-R-I-N-A on May 24, 2005 @ 12:35 | | |
Thank you Irina. I've read several of your posts, and it's clear you know English well. That you are also fluent in three other languages is certainly impressive. The "that/who" error is a common one. Too many of my own (American) students have yet to get it right.
Emily
Comment written by mle on May 23, 2005 @ 23:10 | | |
you certainly got that right, mle!
Who is the right relative pronoun to use here! Thank you for your correction...
Comment written by I-R-I-N-A on May 23, 2005 @ 22:19 | | |
Best friends are the people WHO know all about you and still put up with you. (a common error)[br][edited by mle on 2005-05-23 01:43:15]
Comment written by mle on May 23, 2005 @ 01:41 | | |
Best friends are the people that know all about you and still put up with you!
Ang mga matatalik na kaibigan ang mga taong kilala ka ng husto at mananatili sa iyong tabi kahit anong mangyari.
Comment written by marikit on May 22, 2005 @ 16:12 | | |
Los mejores amigos son los que saben todo sobre tí y a pesar de eso te toleran!
Comment written by I-R-I-N-A on May 04, 2005 @ 18:11 | | |
Οι καλύτεροι φίλοι είναι οι άνθρωποι που ξέρουν τα πάντα για σας και σας ανέχονται παρ'όλα αυτά!
Comment written by I-R-I-N-A on May 04, 2005 @ 18:09 | | |
can any bodi translate this quote for me in Khmer or Tagalog, or Spanish or Greek? thanks.
Best friends are the people that know all about you and still put up with you!