Difference between revisions of "Language/Multiple-languages/Vocabulary/Common-Han-Characters"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
Tag: Reverted
Line 41: Line 41:
![https://dumps.wikimedia.org/backup-index.html Wiktionary]
![https://dumps.wikimedia.org/backup-index.html Wiktionary]
([https://kaikki.org/ kaikki.org] – [https://codeberg.org/GrimPixel/Text_to_Wordlist Text to Wordlist])
([https://kaikki.org/ kaikki.org] – [https://codeberg.org/GrimPixel/Text_to_Wordlist Text to Wordlist])
!RIME
|-
|-
|
|
Line 69: Line 68:
* Français ko [head_templates:expansion senses:glosses]
* Français ko [head_templates:expansion senses:glosses]
* Français vi [head_templates:expansion senses:glosses]
* Français vi [head_templates:expansion senses:glosses]
|
* [https://github.com/fkxxyz/rime-cloverpinyin 四叶草拼音]
* [https://github.com/iDvel/rime-ice 雾凇拼音]
* [https://github.com/rime/rime-array 行列30]
* [https://github.com/rime/rime-bopomofo 注音]
* [https://github.com/rime/rime-cangjie 倉頡]
* [https://github.com/rime/rime-cantonese 粵語拼音]
* [https://github.com/rime/rime-combo-pinyin 宮保拼音]
* [https://github.com/rime/rime-double-pinyin 雙拼]
* [https://github.com/rime/rime-luna-pinyin 朙月拼音]
* [https://github.com/rime/rime-middle-chinese 中古漢語拼音]
* [https://github.com/rime/rime-quick 速成]
* [https://github.com/rime/rime-soutzoe 蘇州吳語]
* [https://github.com/rime/rime-scj 快速倉頡]
* [https://github.com/rime/rime-terra-pinyin 地球拼音]
* [https://github.com/rime/rime-wubi 五筆字型]
* [https://github.com/rime/rime-wugniu 上海吳語]
* [https://github.com/rime/rime-pinyin-simp 袖珍简化字拼音]
|}
|}



Revision as of 15:25, 5 May 2024

Common Han Characters
Common Han Characters.jpg
main page
一E 二E 三E 四E 五E 六E 七E
一U 二U 三U 四U 五U 六U 七U
一W 二W 三W 四W 五W 六W 七W

Hello polyglots, 😀

On this page you will find a series of lessons on Han characters. Lessons are divided by radicals and each lesson describes the glyphs, the pronunciations and the meanings of characters. Some radicals have fewer than 20 characters, so they will not have its own page and is placed on this page instead.

I saw that there are a lot of Kanji materials, many Hanzi materials, some Hanja materials, little to no chữ Hán materials. I wonder what if I put them together and sort the characters according to the radical, which implies the relevance of the character's meaning in most cases.

Happy learning!

In progress

Characters are from the following lists:

basic intermediate advanced

Contents are from the following sources (each page containing the corresponding content are licensed under their original terms):

EDICT Unihan Wiktionary

(kaikki.orgText to Wordlist)

  • kMandarin
  • kCantonese
  • kJapanese
  • kHangul
  • kVietnamese
  • kTang
  • kDefinition
  • English zh [sounds:zh-pron senses:glosses]
  • English ja [head_templates:expansion senses:glosses]
  • English ko [head_templates:expansion senses:glosses]
  • English vi [head_templates:expansion senses:glosses]
  • Français zh [sounds:zh_pron senses:glosses]
  • Français ja [head_templates:expansion senses:glosses]
  • Français ko [head_templates:expansion senses:glosses]
  • Français vi [head_templates:expansion senses:glosses]

Grades are assigned by appearances in the following way:

  • 一: 5 times in basic lists;
  • 二: 4 times in basic lists and not included in the groups above;
  • 三: 3 times in basic lists and not included in the groups above;
  • 四: 2 times in basic lists and not included in the groups above;
  • 五: 1 time in basic lists and not included in the groups above;
  • 六: 1 to 2 times in intermediate lists and not included in the groups above;
  • 七: 1 to 2 times in advanced lists and not included in the groups above;
main page
一E 二E 三E 四E 五E 六E 七E
一U 二U 三U 四U 五U 六U 七U
一W 二W 三W 四W 五W 六W 七W

Other Lessons