راهنمایی

چگونه می توان غوطه وری یادگیری زبان را در خانه یاد گرفت






نسخه انگلیسی این مقاله توسط کوین مورهاوس ، مربی زبان ، معلم و عضو تیم LucaLampariello.com نوشته شده است .
آنها می گویند: "سفر". "به آن کشور بروید و زبان را برای چند ماه یاد بگیرید."

"هیچ وقت مسلط نخواهید شد".

این چیزی است که من همیشه هنگام شروع یادگیری ایتالیایی می شنیدم ، مدتها قبل از جهش و در واقع تحصیل در خارج از کشور در آنجا.
به نظر می رسید که یادگیری با کیفیت زبان به طور غیرقابل تجزیه با توانایی فرد در خرید بلیط هواپیما و گذراندن وقت در مکانی که به یک زبان خاص صحبت می شود ، رابطه دارد.

دلیل آن البته غوطه وری است. اگر چیزی که باعث می شود ما در یک زبان بهتر شویم ، صحبت کردن ، شنیدن آن ، خواندن آن و نوشتن آن تا حد امکان است ، جایی بهتر از مکانی که تمام آن اتفاقات در همه اوقات رخ می دهد ، وجود ندارد.
موافقت نیستید؟

اما اگر نتوانید سفر کنید چه می کنید؟ اگر نتوانید هزاران دلار برای خرید بلیط هواپیما یا به طور بالقوه خیلی بیشتر برای ورود به یک برنامه دانشگاهی در خارج از کشور هزینه کنید ، چه می کنید؟

آیا شما محکوم هستید که برای همیشه از روش های یادگیری زیر استاندارد رنج ببرید؟

فکر نمی کنم
جایی که محیط غوطه وری زمانی به کشوری که در آن قرار داشتید محدود می شد ، به لطف اینترنت دیگر چنین نیست.

اگر اتصال اینترنتی داشته باشید ، با چند کلیک فاصله با یک محیط غوطه وری با کیفیت خوب وجود دارد. نه تنها این ، بلکه با تلفن های هوشمند و تبلت ها می توانید حتی محیط غوطه وری خود را با خود به خانه ببرید.
در زیر 10تا از ساده ترین روشها برای غوطه وری بیشتر در یادگیری زبان در خانه وجود دارد.

1. مکان محتوای YouTube خود را تغییر دهید


بیایید با وب سایتی شروع کنیم که احتمالاً هر روز از آن استفاده می کنید: YouTube .
YouTube عظیم است. به طور جمعی ، کاربران YouTube هر روز بیش از یک میلیارد ساعت محتوا تماشا می کنند - از فیلم های گربه گرفته تا آموزش های Photoshop هر چیزی را می توان در این سیستم عامل یافت.
بدون دانستن عادات خاص مشاهده شما ، می توانم حدس بزنم که بیشتر آنچه تماشا می کنید به زبان انگلیسی (یا انگلیسی و زبان مادری شما) است. ویدیوهایی که جستجو می کنید و توصیه هایی که می بینید همه به زبان انگلیسی محدود است و حتی اگر بخواهید در زبانهای دیگر کمترین چیزی را می بینید.
خوشبختانه برای ما زبان آموزان ، راهی برای نیشگون گرفتن و کشیدن وجود دارد یوتیوب به طوری که تقریباً همه مواردی که نشان می دهد و توصیه می کند به زبان مقصد ما باشد - صفحه اصلی ، فیلم های پیشنهادی ، کانال های پیشنهادی و غیره.
و این نیاز به تغییر مکان محتوای شما دارد.

در YouTube ، مکان محتوای شما زبانی نیست که در منوها مشاهده می کنید ، بلکه منبعی است که YouTube بیشتر ویدیوهای خود را از آن می کشد. ما انسانها تمایل داریم که بیشترین علایقمان را با افرادی از یک کشور مشابه خودمان مشترک داشته باشیم ، بنابراین اگر YouTube در مورد شما چیزی جز اینکه از کدام کشور هستید نمی داند ، ویدیوها و کانال های معروف آن کشور را به شما نشان می دهد کاتالیزور برای تماشای شما.
خوشبختانه ، مهم نیست که از کدام کشور جهان باشید ، تغییر مکان محتوای شما بیش از چند کلیک ماوس شما را نمی گیرد:
1. بازدید YouTube.com

2. روی نماد تنظیمات (سه نقطه عمودی) در سمت راست بالای صفحه ، کنار «ورود به سیستم» یا نماد کاربر خود کلیک کنید. یک منوی کشویی ظاهر می شود.
3- گزینه ای را که می گوید Location را پیدا کرده و کلیک کنید.[your current country> . منوی دیگری ظاهر می شود.

4- از منوی با عنوان 'مکان خود را انتخاب کنید' ، کشوری را انتخاب کنید که زبان مقصد شما یک زبان رسمی باشد.
در بیشتر موارد ، محتوای صفحه اصلی YouTube (و هر صفحه بعدی دیگر) باید تغییر کند تا محتوایی را که در حال حاضر در کشور انتخابی شما محبوب است ، منعکس کند.
بخاطر داشته باشید که اگر در حال حاضر وارد سیستم شده اید ، ممکن است تأثیر تغییر مکانها تحت الشعاع توصیه های سابقه تماشا قرار گیرد ، بنابراین روی دکمه 'پرطرفدار' در نوار کناری کلیک کنید تا تصور واضح تری از آنچه رخ داده است ، بگیرید. منوی پرطرفدار فقط باید ویدیوهای پرطرفدار فعلی را در کشور انتخابی شما نشان دهد.

2. به زبان های هدف خود به گروه های آنلاین بپیوندید




یکی از نقاط قوت اینترنت ، امکان اتصال افراد با علایق مشترک است که به یک زبان صحبت می کنند.
به عنوان مثال ، من و شما احتمالاً هرگز ملاقات نکرده ایم ، اما از آنجایی که ما هر دو انسان باسواد انگلیسی هستیم و علاقه مند به یادگیری زبان هستیم ، اساساً از طریق این پست وبلاگ ارتباط برقرار می کنیم.

در زبان مقصد شما نیز همین اتفاق می افتد ، خواه واقعاً از آن آگاهی داشته باشید یا خیر. سخنرانان زبانهای مختلف در سراسر وب گرد هم می آیند و در مورد هر موضوعی در زیر آفتاب با یکدیگر ملاقات می کنند و گپ می زنند.
و در حالی که این مکان های جلسات و تالارهای گفتمان معمولاً برای سخنرانان بومی آن زبان ها در نظر گرفته شده است ، اما شما را از پیوستن به مکالمه و تعامل با زبان مقصد باز نمی دارد.

دو مکان آسان برای یافتن تالارهای گفتمان پر زبان در سرورهای Discord و گروه های Facebook وجود دارد.

سرورهای Discord


Discord یک برنامه گفتگوی صوتی و متنی مبتنی بر جامعه است. اگرچه در ابتدا برای اعضای انجمن بازی های ویدیویی طراحی و استفاده می شد ، اما انجمن های Discord (که 'سرور' نامیده می شوند) می توانند تقریباً درباره هر موضوعی ساخته یا سازماندهی شوند.
هدف از استفاده از Discord برای اهداف غوطه وری در خانه ، یافتن جامعه ای است که:
- ویژگی های زبان مقصد شما به عنوان زبان اصلی است
- پیرامون چیزی که به آن علاقه دارید سازمان یافته است
برای این کار می توانید از وب سایتی به نام Disboard که یک لیست سرور Discord عمومی قابل جستجو است.
برای یافتن سرور Discord به زبان مقصد خود ، به سادگی این مراحل را دنبال کنید:
1. در یک حساب کاربری ایجاد کنید discord.com
2. در مرورگر وب خود وارد حساب جدید خود شوید یا برنامه های دسک تاپ یا موبایل را بارگیری کنید.
3. رفتن به disboard.org
4- نام زبان مقصد خود را در نوار جستجو در مرکز صفحه تایپ کنید و 'Enter' را بزنید.
سپس لیستی از سرورهای عمومی Discord که حاوی آن زبان هستند به عنوان 'برچسب' به شما ارائه می شود. به طور معمول ، این سرورها یا برای افرادی است که آن زبان را می آموزند یا بومیان آن زبان (یا هر دو!) هستند.
برای اهداف غوطه وری ، توصیه می کنم به دنبال جامعه ای باشید که در اطراف زبان ها یا تبادل زبان ساخته نشده باشد . به این ترتیب ، بیشترین احتمال خواندن ، نوشتن و برقراری ارتباط با زبان مقصد خود را خواهید داشت ، یعنی همان غوطه وری!
مراقب انواع سرورهای Discord باشید که به آنها می پیوندید. اگر مطمئن نیستید هدف یک سرور Discord مشخص چیست ، توضیحات را بخوانید یا آن را از طریق یک مترجم اجرا کنید. سرورهای Not-Safe-For- Work (NSFW) در Disboard ، زیر توضیحات ، برچسب گذاری می شوند. اگر قبل از عضویت به اطلاعات یا زمینه بیشتری نیاز دارید ، در صورت موجود بودن ، می توانید نظرات هر سرور را نیز بخوانید.

ما بهترین سرورهای خود را برای یادگیری زبان انگلیسی لیست کرده ایم . اگر سرورهای انگلیسی جالب دیگری یافتید ، لطفاً نظر جدیدی اضافه کنید. برای به اشتراک گذاشتن سرورهای Discords به زبانی غیر از انگلیسی ، در صورت تمایل پست جدیدی ایجاد کنید .

گروه های Facebook


یافتن گروه های Facebook که توسط سخنرانان زبان مقصد شما پرجمعیت باشد کار دشواری نیست ، اما یافتن گروهی که متناسب با نیازها و علایق شما باشد ، ممکن است کارساز باشد.
به نظر می رسد سیستم پیشنهادی گروه Facebook اساساً بر روی چندین عامل استوار است:
- موقعیت جغرافیایی شما
- گروه هایی که دوستان شما در آن هستند
- گروه های دیگری که شما عضو آنها هستید
به عنوان مثال ، به عنوان مثال ، ممکن است یافتن گروه های کاملاً فرانسوی زبان به صورت ارگانیک دشوار باشد ، اگر قبلاً در فرانسه نباشید ، دوستان Facebook فرانسوی زبان نداشته باشید یا قبلاً عضو چنین گروه هایی نباشید .
برای شروع کار با گروههای Facebook زبان Facebook ، توصیه می کنم لیستی از علایق خود تهیه کنید و سپس آن لیست را به زبان مقصد ترجمه کنید.
پس از انجام این کار ، مراحل زیر را انجام دهید:

- ورود به فیس بوک (یا اگر قبلاً حساب ندارید ، یک حساب کاربری ایجاد کنید).

- پس از ورود به سیستم ، موردی را از لیست علاقه خود در نوار جستجوی Facebook تایپ کنید.

- در صفحه نتایج ، روی برگه 'گروه ها' کلیک کنید و ببینید چه نتایج در انتظار است.
از آنجا که در جستجوی گروههایی هستید که کلمات زبان مقصد را در عناوین و / یا توضیحات آنها جستجو می کنید ، احتمالاً گروههایی را پیدا خواهید کرد که فقط برای زبان مادری طراحی شده اند.

هنگام انتخاب اینکه به چه گروه هایی خواهید پیوست ، من توصیه می کنم به دنبال گروه هایی باشید که تعداد ارسال ها از تعداد متوسط تا زیاد برخوردار باشد. این برای شما در زیر توضیحات گروه قابل مشاهده خواهد بود ، جایی که چیزی مانند '10 پست در روز' یا '7 پست در هفته' را بیان کند.
از آنجا حتی می توانید روی گروه کلیک کرده و از میزان فعالیت این گروه ایده بگیرید. اگر گروه عمومی است ، می توانید پست ها را مستقیماً مشاهده کنید.
اگر خصوصی باشد ، فقط مواردی مانند میزان اعضا (و تعداد اعضای ثبت نام شده در 30 روز گذشته) و همچنین اطلاعات دقیق تر در مورد سابقه ارسال را خواهید دید.

ما بهترین گروه های خود را برای یادگیری زبان انگلیسی لیست کرده ایم . اگر سایر گروههای جالب انگلیسی را یافتید ، لطفاً نظر جدیدی اضافه کنید. برای به اشتراک گذاشتن گروه های Facebook به زبانی غیر از انگلیسی ، در صورت تمایل پست جدیدی ایجاد کنید .

3. اخبار زبان هدف را جریان دهید




راه خوب دیگر برای غوطه وری بیشتر از خانه ، پخش جریانی اخبار زبان هدف است.
خوب یا بد ، بسیاری از کشورهای جهان از چرخه خبر 24 ساعته استفاده کرده اند ، به این معنی که در هر لحظه از روز پخش اخبار به آن زبان های متناظر وجود دارد.
آسانترین مکانها برای مواجهه و پخش جریانی این اخبار بدون محدودیت منطقه از طریق YouTube .
برای یافتن کانال های YouTube که اخبار مستقیم را از طریق جریان پخش می کنند ، ابتدا باید به نکته 1 در این مقاله برگردید و مکان محتوای YouTube خود را تغییر دهید.
سپس مراحل زیر را انجام دهید:
1. روی 'Live' در نوار کناری سمت چپ کلیک کنید
2. به پایین 'Live Now - News' پیمایش کنید (اگر این بخش وجود ندارد ، ctrl/cmd + f و کلمه 'news' را در زبان مقصد خود جستجو کنید)
3. از پخش اخبار لذت ببرید!
مزیت دیگر این جریانهای خبری این است که آنها دارای عملکرد چت زنده هستند. معمولاً به این معنی است که به بینندگان اجازه می دهد مستقیماً با مالک کانال که در حال پخش مستقیم است تعامل داشته باشند ، در کانال های خبری پیام های چت بیشتر شبیه تفسیر فعال هستند.

وقتی رویدادهای خبری روی ویدیو پخش می شوند ، پیام هایی را مشاهده خواهید کرد که در مورد آنها صحبت می کنند و به آنها واکنش نشان می دهند. در صورت تمایل ، حتی می توانید خودتان در این عملیات شرکت کنید!

4. پخش زنده در Twitch


پخش جریانی مستقیم فقط برای پخش اخبار مناسب نیست. آنها همچنین برای تعامل با پخش کننده های بومی زبان در زمان واقعی مناسب هستند.

با تشکر از سرویس هایی مانند Twitch ، می توانید بومیان را جستجو کنید و پیدا کنید که خود را با انواع کارهای جالب پخش می کنند ، مانند بازی های ویدیویی ، میزبانی پادکست ها ، بازی های رومیزی و فقط چت
از بسیاری جهات ، این مانند این است که با دوستان بومی صحبت کنید که نمی دانید شما از آنها لذت می برید ، همه از راحتی خانه خود.

تماشای پخش های مستقیم زبان هدف در Twitch بسیار آسان است و از هر نوع حساب کاربری Twitch نیازی نیست.
به سادگی این مراحل را دنبال کنید:
1. رفتن به Twitch.tv
2. روی 'مرور' در سمت چپ منوی بالای ناوبری کلیک کنید
3. در کنار 'Filter by' ، روی 'Add Filter +' کلیک کنید و نام زبان مقصد خود را تایپ کنید. اگر فیلتر تطبیق مناسبی وجود داشته باشد ، زبان مقصد شما در لیست کشویی ظاهر می شود. برای ادامه روی آن کلیک کنید.
پس از اتمام این مراحل ، لیستی از تمام کانال های زنده ای را که به زبان مورد نظر شما پخش می شوند مشاهده خواهید کرد. متوجه خواهید شد که اکثر کانالها پخش افرادی هستند که مشغول بازی های ویدئویی هستند ، اما به همان اندازه بسیاری از افرادی که فقط برای چت و تعامل با مخاطبان مشترک خود آنجا هستند.
این می تواند یک روش عالی برای تجربه زبان گاه به گاه باشد ، مانند آنچه در مکالمات رو در رو با یک دوست می شنوید.

5. بازی های دسک تاپ / موبایل را به زبان هدف خود خریداری و بارگیری کنید




اگر طرفدار فقط تماشای بومیان بازی های ویدئویی در Twitch نیستید ، گرفتن کنترل کننده (یا صفحه کلید و ماوس) و انجام یک بازی ویدیویی خودتان چطور؟

بازی رومیزی ( Mac/PC/Linux )


خوشبختانه ، به لطف ظهور سیستم عامل های توزیع بازی های ویدیویی آنلاین مانند Steam ، GOG و Games Store Epic Games Store ، گیمرهای متمرکز بر زبان دیگر دیگر نباید نگران مواردی مانند محدودیت های منطقه برای بازی کردن به زبان مقصد خود باشند.
اکنون ، تا زمانی که آن بازی ها را مستقیماً بصورت آنلاین خریداری و بارگیری کنید (در مقابل خرید یک کارتریج یا دیسک فیزیکی) ، می توانید به همه تنوع زبانی که یک بازی تنها از کشور خود ارائه می دهد دسترسی مستقیم داشته باشید.
برای پیدا کردن بازی های ویدئویی برای بازی به زبان مقصد خود برای یک تجربه کاملا غوطه وری ، این مراحل را دنبال کنید:
1. رفتن به store.steampowered.com
2. روی نماد ذره بین کنار قسمت ورودی 'Search the Store' (حتی بدون وارد کردن چیزی) کلیک کنید
3. پایین بروید و به 'محدود کردن زبان'
4. در صورت لزوم بر روی دکمه 'مشاهده همه >> کلیک کنید
5. نتایج جستجو به صورت زنده به روز می شود. سپس می توانید فیلترهای جستجو را به دلخواه خود اضافه یا تغییر دهید.
6. اگر بازی ای را پیدا کردید که علاقه دارید آن را به زبان مقصد خود انجام دهید ، بر روی نام بازی کلیک کنید تا به صفحه پروفایل آن بازی وارد شود.
7. به پایین 'پایین' در نوار کناری بروید و 'مشاهده همه زبانهای پشتیبانی شده' را کلیک کنید. لیست نمایش داده شده به شما نشان می دهد که آیا بازی انتخابی شما دارای رابط ، صوت کامل یا زیرنویس به زبان مقصد شما است.
برای جذاب ترین تجربه ، به طور خاص به دنبال بازی هایی با "زیرنویس" و "صدای کامل" به زبان مقصد خود باشید.

موبایل بازی


اگر ترجیح می دهید به جای بازی از خانه ، مشکلات بازی زبان هدف خود را در حین حرکت دریافت کنید ، می توانید به بازی های موبایل که مستقیماً در تلفن هوشمند شما قابل بارگیری و پخش هستند مراجعه کنید.
چالش برانگیزترین قسمت در مورد غوطه وری از طریق بازی های موبایل در واقع یافتن بازی هایی است که به زبان مقصد شما قابل پخش باشند.
در اینجا چند نکته برای کمک به شما در ردیابی آن بازی ها در iOS و Android ، محبوب ترین سیستم عامل های تلفن همراه موجود وجود دارد:
iOS
خوشبختانه برای ما ، فروشگاه App iOS اپل مستقیم ترین راه را برای یافتن ویژگی های زبان یک بازی خاص ارائه می دهد:
1. در دستگاه iOS خود ، “App Store” را باز کنید.
2. یک بازی را انتخاب کنید ، یا از طریق جستجوی مستقیم یا برگه 'بازی ها'. (متناوباً ، به بخش 'بازیها' در App Store مراجعه کنید سایت اینترنتی)
3. هنگامی که به صفحه نمایه یک بازی وارد شدید ، به بخش 'اطلاعات' پیمایش کنید
4. در بخش «اطلاعات» ، «زبانها» را پیدا کنید و به دنبال زبان مقصد خود بگردید.
5. اگر زبان مقصد شما در لیست زبان ها ظاهر می شود ، پس می توانید بازی را به زبان مقصد خود انجام دهید!
اندروید
متأسفانه ، به نظر نمی رسد که در زمان نوشتن این مقاله ، راهی مطمئن برای تعیین اینکه کدام بازی ها در Google Play Store Android برای پخش به زبانهای جداگانه ، حداقل مستقیماً از تلفن یا رایانه شما در دسترس است ، وجود داشته باشد.
با این حال ، توصیه می کنم مراحل بالا را برای iOS (از طریق مراجعه به وب سایت App Store ) و همچنان به دنبال بازی های سازگار باشید.
اگر می توانید یک بازی را به زبان مقصد خود بر روی دستگاه Apple انجام دهید ، پس می توانید همین کار را در نسخه Android همان بازی انجام دهید ، به شرط وجود آن.

6. خرید و بارگیری کتابهای الکترونیکی


خواندن کتابهای زبان هدف یک روش خارق العاده برای بدست آوردن مقادیر زیادی از ورودی زبان مقصد با نسبتاً ارزان قیمت است.
با این حال ، مشکل کتاب های خارجی این است که تهیه آنها در مقادیر زیاد هزینه بر است. در صورت مسافرت یافتن و خرید آنها آسان است ، اما حمل و نقل آنها دشوار است. خرید آنها از طریق اینترنت بسیار آسان است ، اما هزینه حمل و نقل یا واردات اغلب گران است.
بنابراین بهترین راه برای گرفتن غوطه وری در خانه از کتاب های زبان هدف ، استفاده از یک روش جایگزین است: کتاب های الکترونیکی دیجیتال قابل بارگیری!

کتابهای الکترونیکی در اصل فایلهای متنی ستایش شده هستند. این بدان معنی است که اگر بتوانید آنها را بصورت آنلاین پیدا کنید ، بارگیری و ذخیره مقادیر زیادی از آنها به راحتی کمتر از هزینه کتابهای فیزیکی معادل آن آسان است.

در اینجا چگونگی یافتن کتابهای الکترونیکی زبان مقصد بصورت آنلاین وجود دارد ، بنابراین می توانید از طریق مطالعه مقادیر زیادی غوطه ور شدن در خانه را بدست آورید.
ما ابتدا با Amazon Kindle شروع می کنیم ، زیرا این محبوب ترین پلت فرم کتاب الکترونیکی در سراسر جهان است. خواندن کتاب های Kindle به هر دو مورد نیاز دارد کیندل آمازون خواننده الکترونیکی یا تلفن هوشمند یا برنامه PC رومیزی Amazon Kindle .
برای یافتن کتابهای Kindle به زبان مقصد خود ، ابتدا باید به بخش 'زبان' Kindle Store :

به دنبال دسته بندی محصولات Amazon در سایت ، باید به دنبال کتابهای الکترونیکی باشید که در زیر آمده است:

Kindle Store > کتابهای الکترونیکی Kindle > زبانهای خارجی
11 زبان در گروه فوق ذکر شده است. بعلاوه ، یک دسته دیگر 'سایر زبانها' وجود دارد که در زیر آن 32 زبان دیگر یافت می شود. (در کل 43 زبان)

متناوباً ، با انتخاب 'Kindle Store' در نوار جستجو ، 'را وارد کنید'[Target Language> Edition 'در علامت های نقل قول. این کتابهای الکترونیکی را به زبانهایی نشان می دهد که در Amazon دسته بندی خاص خود را ندارند (حتی مواردی که در' سایر زبانها 'ذکر شده در بالا وجود ندارد.

Google Play Books


گوگل فروشگاه Google Play Books جایگزینی برای Amazon Kindle store ارائه می دهد که به طور مشابه دارای امکانات کامل است. این یک گزینه ویژه ویژه برای زبان آموزانی است که Kindle e-reader و در عوض باید به دستگاه Barnes و Noble Nook یا Sony eReader اعتماد کنند. یک برنامه تلفن هوشمند Google Play Books برای دستگاه های تلفن همراه iOS و Android نیز در دسترس است.
اگرچه خود پلتفرم انتخاب گسترده ای از کتابهای الکترونیکی را به طیف گسترده ای از زبانها ارائه می دهد ، وب سایت خود یافتن این عناوین را آسان نمی کند. تا زمانی که عنوان خاصی در ذهن شما نباشد و نتوانید آن عنوان را در نوار جستجو تایپ کنید ، در یافتن کتابهایی که نیازهای غوطه وری شما را برآورده می کنند ، اقبال کمی خواهید داشت.
برای حل این مسئله ، توصیه می کنم ابتدا در سایر وب سایت ها به جستجوی نام کتاب ها به زبان مقصد خود بپردازید. می توانید مراحلی که در بالا برای Amazon توصیه کرده ام را دنبال کنید یا می توانید 'کتابهای معروف را در Google ' جستجو کنید[your target language> '(یا ترجمه معادل آن در زبان مقصد شما).
از هر عنوان جالبی که در این سایت ها پیدا می کنید ، لیستی تهیه کنید ، سپس به وب سایت Google Play Books و عناوین را مستقیماً جستجو کنید.

پس از یافتن کتابی که دوست دارید ، روی آن کلیک کنید تا از صفحه فروشگاه آن بازدید کنید. از آنجا می توانید با جستجوی کتابهای ذکر شده در ستون 'کتابهای الکترونیکی مشابه' در سمت راست ، عناوین مرتبط را به زبان مقصد خود پیدا کنید.

7. برنامه های رادیوی بین المللی را بر روی تلفن هوشمند خود بارگیری کنید




زمانی زمانی وجود داشت که تنها راهی که می توانستید به رادیو زبان خارجی با اطمینان گوش دهید ، زندگی در کشوری بود که پخش آن انجام شده بود.

دیگر چنین نیست ، به خصوص با رشد رادیو دیجیتال و جریان آنلاین.

اکنون ، اگر می خواهید همانند بومی ها به رادیو زبان هدف گوش دهید ، تمام آنچه شما نیاز دارید برنامه دسک تاپ یا تلفن هوشمند مناسب است.
من به طور خاص دو برنامه مختلف را توصیه می کنم: TuneInRadio و SBS Radio :

TuneInRadio


TuneInRadio احتمالاً بهترین برنامه رادیویی بین المللی است. از زمان نگارش این مقاله ، برنامه آنها جریان های رادیویی ، پخش های ورزشی و پادکست های 197 کشور و بیش از 100 زبان را فهرست می کند.
برای یافتن پخش به زبان مقصد خود ، این مراحل را دنبال کنید:
1. بازدید https://tunein.com/radio/home/ یا برنامه 'TuneIn' را در تلفن هوشمند خود بارگیری کنید.
2. روی 'By Language' (در نوار کناری سمت چپ مرورگر یا مرور> برگه های By Language) در تلفن همراه کلیک کنید
3. زبان مورد نظر خود را از لیست انتخاب کنید
4. پس از کلیک بر روی زبان مقصد ، بسته به زبانی که انتخاب کرده اید ، دسته های دیگر ظاهر می شوند. تا زمانی که یک پخش رادیویی یا پادکست مورد علاقه خود را پیدا نکنید ، روی دسته های مختلف کلیک کنید.

رادیو SBS


یکی دیگر از برنامه های رادیویی بین المللی با کیفیت بالا ، SBS Radio است که مستقیماً از Special Broadcasting Service (SBS) استرالیا Special Broadcasting Service (SBS) .

پیشنهادات رادیوی SBS مخصوص جامعه مهاجر متنوع استرالیا است ، بنابراین پخش اخبار با کیفیت بالا به 68 زبان مختلف را فراهم می کند.

گرچه کیفیت پخش SBS در همه زبانهایی که ارائه می دهد بسیار عالی است ، ممکن است چشم انداز استرالیایی برای زبان آموزانی که اهمیتی به گوش دادن به اخبار مربوط به استرالیا ندارند ، مناسب باشد.
همانطور که گفته شد ، بسیاری از پخش های SBS از عناوین عمده جهانی پیروی می کنند ، بنابراین این برنامه برای هر زبان آموز ارزش خاصی دارد - به ویژه کسانی که زبان های کمتر متداول را یاد می گیرند.

در اینجا مراحلی وجود دارد که باید برای یافتن پخش های غیر انگلیسی SBS دنبال کنید:

- قابل اعتماد و متخصص https://www.sbs.com.au/radio/yourlanguage ، و زبان مقصد خود را مستقیماً از لیست انتخاب کنید

- در iOS یا دستگاه Android ، برنامه 'SBS Radio' بارگیری کنید. هنگام راه اندازی ، زبان مقصد خود را از 'کدام زبان ها دوست دارید به آنها گوش دهید؟' را انتخاب کنید. صفحه نمایش

8. یک برنامه پادکست زبان هدف را بارگیری کنید




پادکست ها رسانه ای هستند که تمام مزایای غوطه وری رادیو دیجیتال را ارائه می دهند ، اما با محدودیت زمانی و محتوایی هیچ کدام از آنها نیستند. پادکست هایی برای هر موضوع و طول قسمت در دسترس هستند. تنها چالش فراگیران زبان یافتن پادکست جالب برای گوش دادن به زبان مقصد شما است.

برای انجام این کار ، من توصیه می کنم از یک جمع کننده پادکست استفاده کنید ، برنامه ای است که به شما امکان می دهد فایل های صوتی پادکست را در رایانه یا تلفن هوشمند خود پیدا و بارگیری کنید.
امروزه اکثر تجمع کنندگان پادکست به محتوای یکسانی دسترسی دارند. اگر بتوانید پادکست را در iTunes پیدا کنید (اکنون به عنوان شناخته شده است) این احتمال وجود دارد پادکست های اپل ) ، می توانید آن را در هر برنامه پادکست دیگری پیدا کنید.

اگرچه این به شما آزادی مشخصی می دهد که در آن برنامه هایی را که می خواهید پادکست های زبان مقصد را بارگیری کنید ، یافتن پادکست های خوب و محبوب برای گوش دادن به زبان مقصد شما ممکن است برای برخی از برنامه ها دشوارتر از دیگران باشد.
برای این منظور ، من به طور خاص توصیه می کنم بازیگران جیبی ، که یک برنامه رایگان در هر دو دستگاه iOS و Android .

قدرت Pocket Casts در ویژگی 'Discover' آن است ، که به شما امکان می دهد لیست ها و دسته های پادکست ها را با توجه به 'مناطق محتوا' ، که به طور کلی ، فقط کشورها هستند ، مشاهده کنید.

از زمان نگارش این مقاله ، 28 کشور مختلف در لیست 'انتخاب منطقه محتوا' وجود دارد که با انتخاب برگه 'کشف' برنامه ، پیمایش به پایین و کلیک بر روی پرچم کشور و نام ذکر شده در دسترس است. درست در زیر 'انتخاب منطقه محتوا'.
هنگامی که منطقه ای را انتخاب کردید ، تنها کاری که باید انجام دهید این است که پیکان عقب را در بالا سمت چپ فشار دهید تا زمانی که به فهرست 'Discover' بازگردید. در آنجا لیستی با عنوان 'محبوب در' پیدا خواهید کرد[Content Region> '. این لیست (قابل ارتقا) 100 پادکست برتر منطقه انتخابی شما را نشان می دهد ، که بسیاری از آنها باید به زبان مقصد شما باشد.

9. گوش دادن به موسیقی زبان هدف با استفاده از یک سیستم عامل جریان صوتی


به نظر من ، تعداد کمی از محتوای معتبر وجود دارد که انگیزه بیشتری نسبت به موسیقی داشته باشد.

گوش دادن به موسیقی ذاتاً در هر زبانی خوشایند است. اگر بتوانید موسیقی های زیادی را به زبان مقصد خود پیدا کنید ، در نتیجه به طور طبیعی تری به سمت این زبان و فرهنگ آن کشیده می شوید.
در حالی که یافتن موسیقی خوب به زبان مقصد قبلاً به سختی یافتن و بدست آوردن کتابهای خوب با زبان هدف بود ، به لطف سیستم عامل های پخش صوتی مانند Apple Music و Spotify ، روند کار بسیار آسان تر شده است ، هر دو یافتن و پخش موسیقی از آن بسیار آسان است در سراسر جهان.

هر دو Apple Music و Spotify دارای ردیف خدمات رایگان و پولی هستند ، اگرچه اشتراک های پولی آنها در هنگام گوش دادن به کاتالوگ های موسیقی آزادی و انعطاف پذیری بسیار بیشتری دارند.

برای شما که می خواهید غوطه وری را از طریق پخش موسیقی زیاد انجام دهید ، توصیه می کنم با استفاده از سرویس های آزمایشی رایگان هر پلتفرم را امتحان کنید و سپس تصمیم بگیرید که کدام سرویس پولی برای نیازهای شما بهترین خواهد بود.

Apple Music


اگر هیچ هنرمند موسیقی را به زبان مقصد خود نمی شناسید ، بهترین مکان برای شروع کار در Apple Music 100 لیست برتر روزانه آنها است.

در اینجا نحوه یافتن آنها آمده است:
- روی برگه 'مرور' کلیک کنید
- قسمت '100 برتر روزانه' را پیدا کنید
- بر روی 100 دسته برتر که مربوط به کشوری است که زبان مقصد شما در آن صحبت می شود کلیک کنید. در حال حاضر 49 کشور به علاوه یک گروه 'جهانی' در دسترس است.
- از لیست 100 تاپیک انتخاب شده خود برای آهنگ هایی که عنوان آنها به زبان مقصد شما نوشته شده است ، جستجو کنید و به آنها گوش دهید.
فراتر از لیست 100 روزانه برتر ، Apple Music همچنین دارای چندین دسته 'ژانر' است که حاوی موسیقی است که عمدتا غیر انگلیسی است.

این ژانرها عبارتند از:
- C-pop (ماندارین چینی)
- K-pop (کره ای)
- Música Mexicana (اسپانیایی مکزیکی)
- Latino, Pop Latino, Urbano Latino, Música Tropical, Rock y Alternativo (اسپانیایی آمریکای لاتین)

سرانجام ، اپل موزیک چند ایستگاه رادیویی دیجیتال ارائه می دهد که موسیقی را به زبانهایی پخش می کنند که ژانر ذکر شده خود را ندارند.

با کلیک روی برگه 'Radio' و قرار دادن برگه 'Radio by Genre' در صفحه بعدی می توانید این ایستگاه ها را پیدا کنید.
به عنوان مثال ، با کلیک بر روی ژانر رادیویی 'Pop' ایستگاه های رادیویی موسیقی در حال پخش برای برزیل ، آلمانی ، فرانسوی ، کانتونی ، ژاپنی ، تایلندی ، ایتالیایی و ترکی ، علاوه بر زبان های ذکر شده در بالا (با ژانرهای خاص خود) نشان داده می شود.
Spotify موسیقی های خود را به روشی مشابه با Apple Music دسته بندی می کند.

اول ، شما باید با جستجوی موسیقی به زبان هدف در نمودارهای '50 برتر' ، که برای 62 کشور در دسترس است ، به علاوه یک گروه 'جهانی' شروع کنید.

در مرحله بعد ، نگاهی به نمودارهای 'Viral 50' بیندازید که در مجموع برای 66 کشور جهان در دسترس است ، به علاوه یک گروه 'جهانی'.

با رفتن به 'مرور'> 'نمودارها' و یافتن لیست ' Top 50 بر اساس کشور' و ' Viral 50 کشور' هر دو بخش 'Top 50' و 'Viral 50' می توان یافت.
Spotify ژانرهای خاص خود را نیز دارد که چندین مورد از آنها به موسیقی غیر انگلیسی اختصاص دارد ، از جمله:
- K-pop (کره ای)
- Anime (ژاپنی)
- Arab (عربی)
- Desi (هندی ، اردو و زبانهای مرتبط)
- Regional Mexican (اسپانیایی مکزیکی)
- Latin (اسپانیایی آمریکای لاتین)

هنگامی که گروه ها ، گروه ها و تکنوازانی را پیدا کردید که از شنیدن آنها در لیست های فوق لذت می برید ، مکان بعدی برای مراجعه به آن ها برگه مرور> کشف است.

در اینجا ، Spotify با توجه به موسیقی مورد علاقه خود ، به شما توصیه هایی از هنرمندان و لیست های پخش را ارائه می دهد.
با کمی شانس ، می توانید لیست های پخش موسیقی را با سرپرستی کاربر به زبان مقصد خود پیدا کنید و با پیش فرض جستجوی جستجوی خود با 'playlist:' (به عنوان مثال ' playlist : فرانسوی' یا ' playlist français ') و کلیک روی 'مشاهده همه' در زیر بخش لیست پخش در نتایج.

10. برای تدریس خصوصی یا تبادل زبان ثبت نام کنید


تا کنون ، تمام ابزارها و روشهای غوطه وری که من تاکنون پیشنهاد داده ام به منظور توسعه گوش دادن و / یا خواندن است ، که اصطلاحاً 'مهارتهای منفعل زبان' هستند. توسعه از خانه مهارتهای فعال ، به ویژه صحبت کردن است که البته ، شما را ملزم می کند با یک شخص واقعی صحبت کنید.

به غیر از سوار شدن به زبان مادری در خانه خود ، بهترین راه برای غوطه وری در مکالمه از خانه این است که در یک تبادل زبان آنلاین استفاده کنید.

تلاش كردن باشگاه Polyglot ، که بستری برای اتصال زبان آموزان است که می خواهند با یکدیگر گفتگو و به اشتراک بگذارند.
از طریق تبادل زبان ، می توانید پیام رسانی فوری ، جلسات حضوری Skype و حتی روابط شخصی با زبان مادری زبان مقصد خود را تنظیم کنید.

چگونه دیگر می توانید غوطه وری زبان خارجی را از خانه دریافت کنید؟


در این مقاله ، من ده روش مختلف را به اشتراک گذاشته ام که می توانید بدون نیاز به سفر مستقیماً در زبان مقصد خود غوطه ور شوید.

با این حال اینها تنها روشهای موجود نیستند. فناوری در حال گسترش است و روز به روز راه های بیشتری برای احاطه خود به زبان مقصد در دسترس است.

آیا روشهایی وجود دارد که من از دست آنها بروم؟ آیا از روشهایی که من پیشنهاد کردم به روش کاملاً متفاوتی و در بالا پیشنهاد شده است ، استفاده می کنید؟

به من در کامنت ها اطلاع دهید!

نوشته شده توسط کوین مورهاوس . کوین مورهاوس مربی و مدرس زبان است که در سفر است تا دنیا را به مکانی چند زبانه تبدیل کند. یکی از اعضای تیم LucaLampariello.com از ابتدای تاسیس ، نقش اصلی کوین نویسنده ، ویراستار و توسعه دهنده محتوا است. وی هم اکنون در حال یادگیری زبان کره ای است که از اواسط سال 2017 تمرکز اصلی زبان خود را دارد.

مباحث مرتبط:

Comments