Corrections

Teks daripada Adel007 - Français

  • Pouchkine.

  • Alexandre Pouchkine et la langue française.
    • Enfance (1799 -1811), 1- ère partie.
    • Alexandre Pouchkine est né le 6 juin (selon le nouveau style) 1799 dans la Sloboda Allemande, l’actuel sur le territoire de district de Basmanny à Moscou.
    • Le père du poète, Sergei Lvovich Pouchkine, appartenait à une famille ancienne noble.
    • Il a reçu une éducation française laïque (светское) et connaissait la langue française si bien qu’il y a écrit des poèmes.
    • Il a mis en scène des pièces en français, connaît et récite Molière par cœur.
    • Dans son entourage entraient les meilleurs représentants de la culture et de la littérature russe : D. I. Fonvizin, V. A. Joukovsky, N. M. Karamzin, K. N. Batyushkov, P. A. Vyazemsky.
    • Sa mère, Nadezhda Оsipovna Hannibal, était la petite-fille d’Abram Petrovich Hannibal, un célèbre ingénieur militaire, le général anshef, amené par Рierre I-er, en 1705 en Russie.
    • Elle parlait couramment le français et organisait souvent des spectacles à domicile avec des membres de sa famille et des amis.
    • Le plus souvent on a joué la comédie de Molière, en français bien sûr.
    • Pouchkine a grandi dans une atmosphère dominée par la langue française et la culture française.
    • Depuis l’âge de 6 ans les enseignants d’Alexandre étaient principalement français.
    • Naturellement, dans son enfance, il ne parlait que le Le garçon aimait lire.
    • Son frère cadet Léon se souvenait qu’il passait ses nuits en cachette (à se cacher) dans la bibliothèque de son père dévorant les livres un par un.
    • La bibliothèque du père était composée à 90% de livres français et des livres traduits en français.
    • À l’âge de 11 ans, Sacha connaissait par cœur presque tous les livres français de la maison et écrivait même des poèmes en français.
  • Il avait une mémoire phénoménale.
    • On peut dire que le français est devenu la langue maternelle du poète.
    • Dès l’âge de sept ans, Pouchkine composait en français de petites comédies imitant Molière, qu’il aimait mettre en scène avec sa sœur aînée Olga.
    • Le petit Sasha Pouchkine a écrit ses premiers poèmes en français.
    • Ils ont été conservés très peu et seulement grâce à sa sœur Olga.
    • Un des premiers poèmes de Pouchkine a été consacré à ”l’échec” de sa pièce, qu’il a joué devant sa sœur Olya.
    • La jeune fille, très familière avec le travail de Molière, s’est rendu compte que la comédie du jeune frère ressemble beaucoup à l’une des histoires de Molière et a sifflé ce qui se passait sur scène.
    • Pouchkine dans le poème a immédiatement décrit ce qui s’est passé: Dis moi, pourquoi l’Escamoteur Est-il sifflé par le parterre?
    • Hélas! c’est que le pauvre auteur L’escamota de Molière.

MOHON BANTU UNTUK BETULKAN SETIAP AYAT! - Français

  • Title
  • Ayat 1
  • Ayat 2
  • Ayat 3
    • Alexandre Pouchkine est né le 6 juin (selon le nouveau style) 1799 dans la Sloboda Allemande, l’actuel sur le territoire de district de Basmanny à Moscou.
      Undi sekarang!
    • Alexandre Pouchkine est né le 6 juin (selon le nouveau style**) 1799 dans la
      Sloboda Aallemande, l’actuel sur le territoire de district de Basmanny à Moscou.arrondissement actuel de Basmanny à Moscou, dans une vieille famille de la noblesse russe
      100% GOOD (1 votes)
    • TAMBAH PEMBETULAN YANG BARU! - Ayat 3TAMBAH PEMBETULAN YANG BARU! - Ayat 3
  • Ayat 4
    • Le père du poète, Sergei Lvovich Pouchkine, appartenait à une famille ancienne noble.
      Undi sekarang!
    • LeSon père du poète, Sergei Lvovitch Pouchkine, appartenait à une famille¶
      ancienne nobl
      tout d'abord militaire deviendra fonctionnaire de haut grade à sa mise à la retraite.
      100% GOOD (1 votes)
    • TAMBAH PEMBETULAN YANG BARU! - Ayat 4TAMBAH PEMBETULAN YANG BARU! - Ayat 4
  • Ayat 5
    • Il a reçu une éducation française laïque (светское) et connaissait la langue française si bien qu’il y a écrit des poèmes.
      Undi sekarang!
    • Il aLe poète reçu une éducation ”à la française laïque (светское) et connaissait¶
      la langue française si bien qu’il y a écrit des
      nt si bien la langue il composera de nombreux poèmes.
      100% GOOD (1 votes)
    • TAMBAH PEMBETULAN YANG BARU! - Ayat 5TAMBAH PEMBETULAN YANG BARU! - Ayat 5
  • Ayat 6
  • Ayat 7
    • Dans son entourage entraient les meilleurs représentants de la culture et de la littérature russe : D. I. Fonvizin, V. A. Joukovsky, N. M. Karamzin, K. N. Batyushkov, P. A. Vyazemsky.
      Undi sekarang!
    • Dans son entourage entraientfaisaient partie les¶
      meilleurs représentants de la culture et de la littérature russe : D. I. Fonvizin, V. A. Joukovsky, N. M. Karamzin, K. N. Batyushkov, P. A. Vyazemsky.
      100% GOOD (1 votes)
    • TAMBAH PEMBETULAN YANG BARU! - Ayat 7TAMBAH PEMBETULAN YANG BARU! - Ayat 7
  • Ayat 8
    • Sa mère, Nadezhda Оsipovna Hannibal, était la petite-fille d’Abram Petrovich Hannibal, un célèbre ingénieur militaire, le général anshef, amené par Рierre I-er, en 1705 en Russie.
      Undi sekarang!
    • Sa mère, Nadezhjda Оssipovna Hannibal, était la petite-fille d’Abram
      Petrovich Hannibal, un célèbre ingénieur militaire, le général anshef, amené par¶
      Рierre I-er, en 1705 en Russie.
      . Amené d'Afrique, en 1705 pour le compte du Tsar Pierre 1er il fut envoyé en France en 1717 pour suivre des études militaires et en sorti ingénieur 1722
      100% GOOD (1 votes)
    • TAMBAH PEMBETULAN YANG BARU! - Ayat 8TAMBAH PEMBETULAN YANG BARU! - Ayat 8
  • Ayat 9
    • Elle parlait couramment le français et organisait souvent des spectacles à domicile avec des membres de sa famille et des amis.
      Undi sekarang!
    • Elle parlait couramment le français et organisait¶
      souvent des spectacles à
      son domicile avec des membres de sa famille et des amis.
      100% GOOD (1 votes)
    • TAMBAH PEMBETULAN YANG BARU! - Ayat 9TAMBAH PEMBETULAN YANG BARU! - Ayat 9
  • Ayat 10
  • Ayat 11
    • Pouchkine a grandi dans une atmosphère dominée par la langue française et la culture française.
      Undi sekarang!
    • Pouchkine avait grandi dans une atmosphère dominée parbaignée dans la langue française et
      la culture française.
      100% GOOD (1 votes)
    • TAMBAH PEMBETULAN YANG BARU! - Ayat 11TAMBAH PEMBETULAN YANG BARU! - Ayat 11
  • Ayat 12
  • Ayat 13
  • Ayat 14
    • Son frère cadet Léon se souvenait qu’il passait ses nuits en cachette (à se cacher) dans la bibliothèque de son père dévorant les livres un par un.
      Undi sekarang!
    • Son frère cadet Léon se souvenait qu’il passait ses
      nuits en cachette (à se cacher) dans la bibliothèque de son père dévorant les livres
      un par un.
      les uns après les autres
      100% GOOD (1 votes)
    • TAMBAH PEMBETULAN YANG BARU! - Ayat 14TAMBAH PEMBETULAN YANG BARU! - Ayat 14
  • Ayat 15
    • La bibliothèque du père était composée à 90% de livres français et des livres traduits en français.
      Undi sekarang!
    • La bibliothèque du père était composée à 90% de livres français et des¶
      (ou) de livres traduits en français.
      100% GOOD (1 votes)
    • TAMBAH PEMBETULAN YANG BARU! - Ayat 15TAMBAH PEMBETULAN YANG BARU! - Ayat 15
  • Ayat 16
    • À l’âge de 11 ans, Sacha connaissait par cœur presque tous les livres français de la maison et écrivait même des poèmes en français.
      Undi sekarang!
    • À l’âge de 11 ans, Sacha (? )connaissait, par cœur, presque¶
      tous les livres
      ** français de la maison et écrivait même des poèmes en français.
      100% GOOD (1 votes)
    • TAMBAH PEMBETULAN YANG BARU! - Ayat 16TAMBAH PEMBETULAN YANG BARU! - Ayat 16
  • Ayat 17
  • Ayat 18
  • Ayat 19
    • Dès l’âge de sept ans, Pouchkine composait en français de petites comédies imitant Molière, qu’il aimait mettre en scène avec sa sœur aînée Olga.
      Undi sekarang!
    • Dès l’âge de sept ans, Pouchkine composait en françaisécrivait des petites comédies
      imitant Molière, qu’il aimait les mettre en scène avec sa sœur aînée Olga.
      100% GOOD (1 votes)
    • TAMBAH PEMBETULAN YANG BARU! - Ayat 19TAMBAH PEMBETULAN YANG BARU! - Ayat 19
  • Ayat 20
  • Ayat 21
  • Ayat 22
    • Un des premiers poèmes de Pouchkine a été consacré à ”l’échec” de sa pièce, qu’il a joué devant sa sœur Olya.
      Undi sekarang!
    • Un des premiers poèmes de Pouchkine avait été consacré à ”l’échec” de sa pièce,
      qu’il avait joué devant sa sœur Olya.
      100% GOOD (1 votes)
    • TAMBAH PEMBETULAN YANG BARU! - Ayat 22TAMBAH PEMBETULAN YANG BARU! - Ayat 22
  • Ayat 23
    • La jeune fille, très familière avec le travail de Molière, s’est rendu compte que la comédie du jeune frère ressemble beaucoup à l’une des histoires de Molière et a sifflé ce qui se passait sur scène.
      Undi sekarang!
    • La jeune fille, très familière avec le travail de
      Molière, s’es
      l'auteur français, s’était rendue compte que la comédie du jeune frère ressembleait beaucoup à¶
      (trop) à l’une des histoires de Molière et a, avait sifflé ce qui se passait sur scène.
      100% GOOD (1 votes)
    • TAMBAH PEMBETULAN YANG BARU! - Ayat 23TAMBAH PEMBETULAN YANG BARU! - Ayat 23
  • Ayat 24
    • Pouchkine dans le poème a immédiatement décrit ce qui s’est passé: Dis moi, pourquoi l’Escamoteur Est-il sifflé par le parterre?
      Undi sekarang!
    • Pouchkine dans
      le poème avait immédiatement décrit ce qui s’estétait passé:
      "
      Dis moi, pourquoi l’Escamoteur¶
      Est-il sifflé par le parterre
      ?
      Hélas ! c'est que le pauvre auteur¶
      L'escamota de Molière"
      100% GOOD (1 votes)
    • TAMBAH PEMBETULAN YANG BARU! - Ayat 24TAMBAH PEMBETULAN YANG BARU! - Ayat 24
  • Ayat 25