Language/Japanese/Grammar/Adjective-Types-and-Usage/cs
Typy přídavných jmen v japonštině[editovat | editovat zdroj]
V japonštině existují tři typy přídavných jmen, které se používají k popisu osob, věcí a situací: na-přídavná jména, i-přídavná jména a přídavná jména v podstatě.
Na-přídavná jména[editovat | editovat zdroj]
Na-přídavná jména se používají k popisu podstatných jmen, která jsou následována částicí "na". Tyto přídavné výrazy jsou statické a nemění se podle kontextu.
Příklady:
Japonsky | Výslovnost | Česky |
---|---|---|
簡単 na | kan-tan na | snadné |
静か na | shi-zu-ka na | tichý |
大切 na | tai-setsu na | důležitý |
面白 na | o-mo-shi-ro na | zajímavý |
I-přídavná jména[editovat | editovat zdroj]
I-přídavná jména se používají k popisu vlastností a stavů. Tyto přídavné výrazy se používají bez předpony "na" a připojují se k podstatnému jménu v přímé řadě.
Příklady:
Japonsky | Výslovnost | Česky |
---|---|---|
高い | ta-ka-i | vysoký, drahý |
速い | ha-ya-i | rychlý |
小さい | chi-sa-i | malý |
暑い | a-tsu-i | horký |
Přídavná jména v podstatě[editovat | editovat zdroj]
Přídavná jména v podstatě jsou slova, která mohou být použita jako samostatná podstatná jména. Některá přídavná jména v podstatě se používají s částicí "no" jako přídavná jména.
Příklady:
Japonsky | Výslovnost | Česky |
---|---|---|
大学生 | da-i-ga-ku-sei | student vysoké školy |
外国人 | ga-i-ko-ku-jin | cizinec |
新幹線 | shinkan-sen | vysokorychlostní vlak |
青 | ao | modrý |
Použití přídavných jmen[editovat | editovat zdroj]
V japonštině se přídavná jména používají k popisu různých charakteristik a vlastností.
Před podstatným jménem[editovat | editovat zdroj]
Většinou se přídavná jména umisťují před podstatným jménem, které popisují. Například:
- 青い空 (aoi sora) - modré nebe
- 高いビル (takai biru) - vysoká budova
- 美しい花 (utsukushii hana) - krásný květ
Mějte na paměti, že na-přídavná jména jsou vždy umístěna před částicí "na", která následuje za podstatným jménem.
Po podstatném jméně[editovat | editovat zdroj]
Některá přídavná jména mohou být použita i po podstatném jméně, aby popisovala jeho charakteristiku. Například:
- 日本語が話せる人 (nihongo ga hanaseru hito) - osoba, která mluví japonsky
- 青い目をした人 (aoi me o shita hito) - osoba s modrýma očima
- 大きな声で話す (ookina koe de hanasu) - mluvit hlasitým hlasem
S částicí "no"[editovat | editovat zdroj]
Některá přídavná jména v podstatě se používají s částicí "no" jako přídavná jména. Například:
- 犬の鳴き声 (inu no naki-goe) - štěkání psa
- 車の色 (kuruma no iro) - barva auta
- 姉の子供 (ane no kodomo) - sestřin dítě
Závěr[editovat | editovat zdroj]
Přídavná jména jsou důležitou součástí japonštiny a umožňují popsat charakteristiky a vlastnosti různých věcí a situací. Vyzkoušejte si použití různých typů přídavných jmen a zkuste je použít v různých větách a situacích.
Další lekce[editovat | editovat zdroj]
- 0 do A1 Kurzu → Gramatika → Úvod do japonské větné struktury
- Kurz 0 na A1 → Gramatika → Skloňování sloves
- Kurz 0 až A1 → Gramatika → Otázky a fráze
- 0 to A1 Course
- Kurz 0 do A1 → Gramatika → Cvičení na čtení a psaní Hiragany
- Kurz 0 do A1 → Gramatika → Konjugace přídavných jmen
- 0 do A1 kurzu → Gramatika → Modifikace podstatného jména a přídavného jména
- Úplný kurz 0 - A1 → Gramatika → Částice は a が