Language/Vietnamese/Grammar/Adverbs/de
Adverbien[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Adverbien sind Wörter, die verwendet werden, um Verben, Adjektive oder andere Adverbien zu modifizieren oder zu beschreiben. Sie geben uns Informationen darüber, wie, wann, wo oder in welchem Maß eine Handlung ausgeführt wird.
Zum Beispiel:
- "Gestern bin ich schnell zur Schule gelaufen." Das Adverb "schnell" beschreibt hier die Art und Weise, wie ich zur Schule gelaufen bin.
- "Mein Bruder spricht Vietnamesisch sehr gut." Das Adverb "sehr" beschreibt hier das Maß, in dem mein Bruder Vietnamesisch spricht.
In diesem Abschnitt werden wir lernen, wie man Adverbien im Vietnamesischen verwendet.
Arten von Adverbien[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Im Vietnamesischen gibt es verschiedene Arten von Adverbien:
- Adverbien der Zeit: Diese Adverbien geben uns Informationen über die Zeit, zu der eine Handlung stattfindet. Zum Beispiel: "hôm nay" (heute), "ngày mai" (morgen), "trước đó" (vorher).
- Adverbien des Ortes: Diese Adverbien geben uns Informationen über den Ort, an dem eine Handlung stattfindet. Zum Beispiel: "ở đây" (hier), "ở đó" (dort), "ở nơi đâu" (wo auch immer).
- Adverbien der Art und Weise: Diese Adverbien beschreiben die Art und Weise, wie eine Handlung ausgeführt wird. Zum Beispiel: "nhanh chóng" (schnell), "chậm rãi" (langsam), "dễ dàng" (leicht).
- Adverbien des Grades: Diese Adverbien beschreiben das Maß, in dem eine Handlung ausgeführt wird. Zum Beispiel: "rất" (sehr), "khá" (ziemlich), "hơi" (etwas).
Platzierung von Adverbien[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Im Vietnamesischen werden Adverbien normalerweise vor dem Verb platziert, das sie modifizieren. Zum Beispiel:
- "Tôi thường đi học sớm." (Ich gehe normalerweise früh zur Schule.) Das Adverb "thường" (normalerweise) wird vor dem Verb "đi" (gehen) platziert.
- "Anh ấy đang nói chậm." (Er spricht langsam.) Das Adverb "chậm" (langsam) wird vor dem Verb "nói" (sprechen) platziert.
Es gibt jedoch einige Ausnahmen von dieser Regel. Zum Beispiel werden Adverbien der Zeit normalerweise am Anfang des Satzes platziert. Zum Beispiel:
- "Hôm nay tôi không đi làm." (Heute gehe ich nicht zur Arbeit.) Das Adverb "hôm nay" (heute) wird am Anfang des Satzes platziert.
Beispiele für Adverbien[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Hier sind einige Beispiele für Adverbien im Vietnamesischen:
Vietnamesisch | Aussprache | Deutsch |
---|---|---|
hôm nay | [hom nai] | heute |
ngày mai | [ngai mai] | morgen |
trước đó | [truək zɔ] | vorher |
ở đây | [ə zai] | hier |
ở đó | [ə zo] | dort |
ở nơi đâu | [ə nəj zai] | wo auch immer |
nhanh chóng | [ɲaŋ tɕoŋ] | schnell |
chậm rãi | [tɕʰam zai] | langsam |
dễ dàng | [jɛ zaŋ] | leicht |
rất | [zət] | sehr |
khá | [ka] | ziemlich |
hơi | [hɤj] | etwas |
Übungen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- Übung 1: Fügen Sie das passende Adverb hinzu, um die folgenden Sätze zu vervollständigen:
- "Tôi nói tiếng Việt ____. (gut)"
- "Anh ta chạy _____. (schnell)"
- "Cô ấy học tiếng Anh ____. (leicht)"
- Übung 2: Schreiben Sie drei Sätze, die Adverbien der Zeit, des Ortes oder der Art und Weise enthalten.
Fazit[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
In diesem Abschnitt haben wir über Adverbien im Vietnamesischen gesprochen und die verschiedenen Arten von Adverbien sowie ihre Platzierung und Verwendung behandelt. Wir haben auch einige Beispiele gegeben und Übungen durchgeführt, um unser Wissen zu festigen.
Weiter geht es in unserem Kurs "Complete 0 to A1 Vietnamese Course"!
Andere Lektionen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- 0 bis A1 Kurs → Grammatik → Modalverben
- 0 bis A1-Kurs → Grammatik → Verben in der Vergangenheitsform
- 0 bis A1 Kurs → Grammatik → Präsens Verben
- 0 bis A1 Kurs → Grammatik → Nomen und Geschlecht
- 0 bis A1 Kurs → Grammatik → Besitzanzeigende Fürwörter
- 0 bis A1 Kurs → Grammatik → Pronomen und Personalpronomen
- 0 bis A1 Kurs → Grammatik → Adjektive
- 0 bis A1 Kurs → Grammatik → Zukunftsform Verben
- 0 to A1 Course