Nhờ sửa bài giúp

Văn bản từ Adel007 - Français

  • Pouchkine. Partie II.

    • Jusqu’à dix ans, il parlait essentiellement français.
    • Il s’est familiarisé avec la langue russe à travers la communication avec les serfs domestiques (домашними крепостными) dans le village Zakharovo (dans district Istrinskyi, la région de Moscou) composé de 13 cours.
    • Chaque année, du printemps à l’automne 1805- 1810, le jeune poète vivait dans ce village qui appartenait à la grand-mère de Maria Alekseevna Hannibal.
    • Un jour dans сe village Nadezhda Оsipovna a dit avec tristesse à sa mère que son fils n’avait pas amis avec ses voisins - les enfants, ne jouait pas avec eux dans la cour, et, comme un vieil homme, était allongé sur le canapé pendant des jours avec un livre dans ses mains - un livre français!
    • Il sait le russe très mal.
    • La grand-mère a immédiatement amené Sasha chez les enfants des serfs.
    • Mais ici, il y avait un incident: les enfants ont appelé moscovite à courir dans le bosquet de bouleaux (березовая роща), mais il se tenait là et ne comprenait pas ce qu’ils disaient, babillant / balbutiant (лепетать) quelque chose en français.
    • Le même jour avant de se coucher, Sasha a demandé: ”Grand-mère, raconte-moi un conte russe!” Maria Alekseevna a été attristée par le fait qu’il l’a dit en français.
    • Le lendemain matin, elle a ordonné que seul le discours russe a été entendu dans sa maison.
    • Les contes russes ont commencé à sonner tous les jours et tous les soirs.
    • Ils ont été racontés par Maria Hannibal et la nounou (nourrice) du jeune poète Arina Rodionovna.
    • Ne soyez pas dans l’enfance de Pouchkine village Zakharovo, il est peu probable qu’une telle conclusion apparaisse dans les dictionnaires encyclopédiques: «A.
    • Pouchkine est le créateur de la nouvelle littérature russe, la langue littéraire russe ».

Xin hãy chỉnh sửa từng câu giúp tôi! - Français

  • Tiêu đề
  • câu 1
  • câu 2
    • Il s’est familiarisé avec la langue russe à travers la communication avec les serfs domestiques (домашними крепостными) dans le village Zakharovo (dans district Istrinskyi, la région de Moscou) composé de 13 cours.
      Bầu chọn ngay!
    • Il s’esétait familiarisé avec la
      langue russe à travers la communicationen parlant avec les serfs (employé(e)s) domestiques (домашними
      крепостными) dans le village Zakharovo (dans district Istrinskyi, la région de
      Moscou) composé de 13 cours.
      100% GOOD (1 votes)
    • ADD a NEW CORRECTION! - câu 2ADD a NEW CORRECTION! - câu 2
  • câu 3
    • Chaque année, du printemps à l’automne 1805- 1810, le jeune poète vivait dans ce village qui appartenait à la grand-mère de Maria Alekseevna Hannibal.
      Bầu chọn ngay!
    • Chaque année, du printemps à l’automne entre 1805- et
      1810, le jeune poète vivait dans ce village qui appartenait à la grand-mère de

      Maria Alekseevna Hannibal.
      Bầu chọn ngay!
    • ADD a NEW CORRECTION! - câu 3ADD a NEW CORRECTION! - câu 3
  • câu 4
    • Un jour dans сe village Nadezhda Оsipovna a dit avec tristesse à sa mère que son fils n’avait pas amis avec ses voisins - les enfants, ne jouait pas avec eux dans la cour, et, comme un vieil homme, était allongé sur le canapé pendant des jours avec un livre dans ses mains - un livre français!
      Bầu chọn ngay!
    • Un jour, dans сce village, Nadezhjda Оssipovna a ditvait dit, à sa mère avec tristesse, à sa mère¶
      que son fils n’avait pas d'amis(relation) avec ses voisins -et leurs enfants,. Il ne jouait pas(jamais) avec eux
      dans la cour, e. Et, comme un vieil homme, il était allongé sur le canapé pendant des
      jours avec un livre dans sles mains -... un livre français !
      100% GOOD (1 votes)
    • ADD a NEW CORRECTION! - câu 4ADD a NEW CORRECTION! - câu 4
  • câu 5
  • câu 6
  • câu 7
    • Mais ici, il y avait un incident: les enfants ont appelé moscovite à courir dans le bosquet de bouleaux (березовая роща), mais il se tenait là et ne comprenait pas ce qu’ils disaient, babillant / balbutiant (лепетать) quelque chose en français.
      Bầu chọn ngay!
    • Mais icià cet instant , il y avait eu un incident: les enfants ont appeléavaient demandé au moscovite àde courir danvers le
      bosquet de bouleaux. (березовая роща), m. Mais il se tenait là et ne comprenaint pas
      ce qu’ils disaient, babill
      il était resté sur place, sans bouger en cri
      ant / balbutiant (лепетать) quelque chose en français.
      100% GOOD (1 votes)
    • ADD a NEW CORRECTION! - câu 7ADD a NEW CORRECTION! - câu 7
  • câu 8
    • Le même jour avant de se coucher, Sasha a demandé: ”Grand-mère, raconte-moi un conte russe!” Maria Alekseevna a été attristée par le fait qu’il l’a dit en français.
      Bầu chọn ngay!
    • Le même jour avant de se coucher, Sasha avait demandé: ”Grand-mère,
      raconte-moi un conte russe!”
      Maria Alekseevna avait été attristée par le fait qu’il l’avait
      dit en français.
      ( qu'il s'était exprimé en français)
      100% GOOD (1 votes)
    • ADD a NEW CORRECTION! - câu 8ADD a NEW CORRECTION! - câu 8
  • câu 9
    • Le lendemain matin, elle a ordonné que seul le discours russe a été entendu dans sa maison.
      Bầu chọn ngay!
    • Le lendemain matin, elle avait ordonné, à chacun, que seul le discours russe a été¶
      (la langue) russe soit entendu(e) dans sa maison.
      100% GOOD (1 votes)
    • ADD a NEW CORRECTION! - câu 9ADD a NEW CORRECTION! - câu 9
  • câu 10
  • câu 11
    • Ils ont été racontés par Maria Hannibal et la nounou (nourrice) du jeune poète Arina Rodionovna.
      Bầu chọn ngay!
    • Ils ont étéétaient racontés par Maria Hannibal et Arina Rodionovna la nounou (nourrice) du
      jeune poète Arina Rodionovna.
      100% GOOD (1 votes)
    • ADD a NEW CORRECTION! - câu 11ADD a NEW CORRECTION! - câu 11
  • câu 12
    • Ne soyez pas dans l’enfance de Pouchkine village Zakharovo, il est peu probable qu’une telle conclusion apparaisse dans les dictionnaires encyclopédiques: «A.
      Bầu chọn ngay!
    • Ne soyrecherchez pas dans l’enfance de Pouchkine au village de Zakharovo, i. Il est peu
      probable qu’une telle conclusionhistoire apparaisse dans les dictionnaires encyclopédiques
      «A.
      tes que:¶
      100% GOOD (1 votes)
    • ADD a NEW CORRECTION! - câu 12ADD a NEW CORRECTION! - câu 12
  • câu 13
    • Pouchkine est le créateur de la nouvelle littérature russe, la langue littéraire russe ».
      Bầu chọn ngay!
    • ”A. Pouchkine est ( fut)le créateur de la nouvelle littérature russe, la langue littéraire
      russe ».
      100% GOOD (1 votes)
    • ADD a NEW CORRECTION! - câu 13ADD a NEW CORRECTION! - câu 13