Language/Armenian/Grammar/Relative-Clauses

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)


Armenian-Language-Polyglotclub.png
ArmenianGrammar0 to A1 Course → Advanced Constructions → Relative Clauses

Introduction[edit | edit source]

Relative clauses play a crucial role in the Armenian language, allowing us to provide additional information and describe nouns in more detail. In this lesson, we will explore the formation and usage of relative clauses in Armenian. We will delve into the various types of relative clauses, their structure, and their position within a sentence. By the end of this lesson, you will have a solid understanding of how to construct and use relative clauses effectively in Armenian.

Formation of Relative Clauses[edit | edit source]

Relative clauses in Armenian are formed by using a relative pronoun or a relative adverb to connect two parts of a sentence. The relative pronoun or adverb takes on different forms depending on its function within the relative clause. Let's take a closer look at the formation of relative clauses in Armenian:

Relative Pronouns[edit | edit source]

Armenian has three relative pronouns: որ (vor), ում (um), and որը (vorə). These pronouns have different forms depending on the gender and number of the noun they are referring to. Here is a table showing the different forms of the relative pronouns:

Armenian Pronunciation English Translation
որ vor who, which
ում um whose
որը vorə who, which (accusative)

Relative Adverbs[edit | edit source]

In addition to relative pronouns, Armenian also uses relative adverbs to form relative clauses. The most common relative adverb in Armenian is որտեղ (vortegh), which means "where" or "in which." It can be used to refer to a place or a time. Here is an example:

- Ես գտնում եմ որտեղ դու ունես։ (Yes gtnum em vortegh du unes.) - I know where you live.

Usage of Relative Clauses[edit | edit source]

Relative clauses in Armenian are used to provide additional information about a noun or a pronoun. They can be used to describe a person, a thing, a place, or a time. Relative clauses are typically placed immediately after the noun they modify. Let's look at some examples to understand the usage of relative clauses in Armenian:

- Այս գրքում գրված է, թե որտեղ կատարվել է այդ երկիրը։ (Ays grkʿum grvac e, te vortegh katarvel e ayd yerkiṙ.) - It is written in this book where that country was located.

- Ես կարող եմ որոշել որ, ո՞ր երկրում կատարվել են դեպիմոկրատիական գործողությունները։ (Es karogʿ em vorošel vor, voʿr yerkrum katarvel en dep'mokratiaսական gorocoղutʿyunnerə.) - I can determine in which countries democratic actions have taken place.

Types of Relative Clauses[edit | edit source]

There are two main types of relative clauses in Armenian: restrictive relative clauses and non-restrictive relative clauses. Let's explore each type in detail:

Restrictive Relative Clauses[edit | edit source]

Restrictive relative clauses provide essential information about the noun they modify. They restrict the meaning of the noun and cannot be omitted without changing the meaning of the sentence. In Armenian, restrictive relative clauses are introduced by the relative pronoun "որ" (vor). Here is an example:

- Այն մարդու որ տեղադրեցիք այս մասին, շատ հուսալի հավատարիմ է։ (Ayn mardu vor teghadrəcʿik ays masin, šat husali havatarm e.) - The man you talked about is very intelligent.

Non-Restrictive Relative Clauses[edit | edit source]

Non-restrictive relative clauses provide additional, non-essential information about the noun they modify. They can be removed from the sentence without changing the meaning. In Armenian, non-restrictive relative clauses are introduced by the relative pronoun "որը" (vorə) or the relative adverb "որտեղ" (vortegh). Here is an example:

- Ես գործողություններ ունեմ, որոնք հարուստ են։ (Es gorocoղutʿyunner unem, voronkʿ haryust en.) - I have some actions, which are difficult.

Exercises[edit | edit source]

Now, let's practice what we have learned. Complete the following exercises by forming relative clauses in Armenian. Solutions will be provided after each exercise for you to check your answers.

Exercise 1[edit | edit source]

Form a relative clause to describe the noun in each sentence. Use the information provided in parentheses.

1. Այդ գրքին, (որ դու կարդացե՞լ ես) ավելինաբար չեմ հարկավորված գրել մեկ վերջավորություն։ (Ayd grkʿin, vor du kardacʿel es avelinabar chem harkavorvacʿ grrel mek verjavorutʿyun.) - I don't have to write a conclusion to that book, which you haven't finished reading.

2. Ես գիտեմ, (որովհետև դու անգամ ես մեկնարկել) ես խորհրդական գարուն կամարան եմ։ (Es gitem, voroհeteվ du angam es meknarkel es xorhrtakan garun kamaraն em.) - I know that you have visited a botanical garden in spring.

Exercise 2[edit | edit source]

Identify whether the following relative clauses are restrictive or non-restrictive. Choose "R" for restrictive and "NR" for non-restrictive.

1. Այդ գործողությունը, (որպեսզի մենք հաջողվենք) ավելի բարդ է, քան դասը։ (Ayd gorocoղutʿyunə, vorpeszi menkʿ hajoxvel e, aveli bard e, kʿan dasə.) - R

2. Այս գրքում, (որը դու կարդացե՞լ ես) մենք գտնում ենք հեռախոսազանգերի մասին։ (Ays grkʿum, vore du kardacʿel es menkʿ gtnum enkʿ heraxosazangəri masin.) - NR

Exercise 3[edit | edit source]

Create a relative clause using the provided noun and adjective in each sentence.

1. Գեղեցիկ զանգավառի, (որը գիտես դեպի որդի է) համարում եմ։ (Gegecik zangavarə, vore gites depi vordi e hamarum em.) - Beautiful garden, which you know belongs to my child, is mine.

2. Մեր բանավոր պատմության, (որը մենք սիրում ենք) հետևելով, մենք պետք է ծանոթանանք։ (Mer banavor patmutʿyunə, vore menkʿ sirum enkʿ hətevelov, menkʿ pʿetʿkʿ e canotʿanankʿ.) - With our great history, which we love, we should be familiar.

Solutions[edit | edit source]

Exercise 1[edit | edit source]

1. Այդ գրքին, որ դու կարդացե՞լ ես, ավելինաբար չեմ հարկավորված գրել մեկ վերջավորություն։ Solution: Այդ գրքին, որին դու կարդացե՞լ ես, ավելինաբար չեմ հարկավորված գրել մեկ վերջավորություն։

2. Ես գիտեմ, որովհետև դու անգամ ես մեկնարկել, ես խորհրդական գարուն կամարան եմ։ Solution: Ես գիտեմ, որովհետև դու անգամ ես մեկնարկելու, ես խորհրդական գարուն կամարան եմ։

Exercise 2[edit | edit source]

1. Այդ գործողությունը, որպեսզի մենք հաջողվենք, ավելի բարդ է, քան դասը։ Solution: Այդ գործողությունը, որպեսզի մենք հաջողվենք, ավելի բարդ է, քան դասը։

2. Այս գրքում, որը դու կարդացե՞լ ես, մենք գտնում ենք հեռախոսազանգերի մասին։ Solution: Այս գրքում, որը դու կարդացե՞լ ես, մենք գտնում ենք հեռախոսազանգերի մասին։

Exercise 3[edit | edit source]

1. Գեղեցիկ զանգավառի, որը գիտես դեպի որդի է, համարում եմ։ Solution: Գեղեցիկ զանգավառի, որը գիտես դեպի որդի է, համարում եմ։

2. Մեր բանավոր պատմության, որը մենք սիրում ենք, հետևելով, մենք պետք է ծանոթանանք։ Solution: Մեր բանավոր պատմության, որը մենք սիրում ենք, հետևելով, մենք պետք է ծանոթանանք։

Table of Contents - Armenian Course - 0 to A1[edit source]


Greetings and Introductions


Alphabet and Pronunciation


Numbers and Time


Basic Sentence Structure


Family and Relationships


Nouns and Pronouns


Food and Dining


Verbs and Tenses


Travel and Transportation


Adjectives and Adverbs


Armenian Traditions and Customs


Sources[edit | edit source]


Other Lessons[edit | edit source]



Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson