Language/Dari/Vocabulary/Health
Hi Dari learners! 😊
In this lesson, we will be focusing on Dari vocabulary related to health. It's important to know how to describe symptoms and conditions when you are feeling unwell, or if you need to explain to a doctor or pharmacist. We'll also touch on some cultural aspects related to health in Afghanistan.
Take a moment to explore these relevant pages as you conclude this lesson: Introducing Yourself & Seasons.
Common Symptoms, Conditions and Treatments[edit | edit source]
Let's start by learning some common symptoms and conditions in Dari:
Dari | Pronunciation | English |
---|---|---|
سر درد | sar dard | headache |
تب | tab | fever |
سرماخوردگی | sarma khoredgi | cold (illness) |
تپش قلب | tapesh-e qalb | palpitations |
گلو درد | gulu dard | sore throat |
دندان درد | dandan dard | toothache |
معده درد | mae'da dard | stomach ache |
دست درد | dast dard | hand pain |
پا درد | pa dard | foot pain |
بی حالی | bi-haali | fatigue |
خونریزی | khun-raizi | bleeding |
Some common treatments or medications may include:
Dari | Pronunciation | English |
---|---|---|
آسپرین | aspirin | aspirin |
آنتی بیوتیک | anti-biotik | antibiotic |
قطره | qatre | drops |
شربت | sharbat | syrup |
قرص | qors | tablets |
Now, let's practice using some of these in dialogue:
- Person 1: من سر درد دارم. (Man sar dard daaram.) - I have a headache.
- Person 2: آیا آسپرین دارید؟ (Aaya aspirin daarid?) - Do you have aspirin?
- Person 1: پا درد دارم. (Pa dard daaram.) - I have foot pain.
- Person 2: یکی از قرصهای مسکن بخورید. (Yeki az qors-haye maskan bekhorid.) - Take one of the pain relief tablets.
- Person 1: دندان درد دارم. (Dandan dard daaram.) - I have a toothache.
- Person 2: آیا معاینه دندان کردید؟ (Aaya mae'yaaneh-e dandan kardid?) - Have you had a dental check-up?
It's also important to learn some key phrases for emergency situations:
Dari | Pronunciation | English |
---|---|---|
ای کاش این اتفاق نمیافتاد | ey kaash een ettefaagh nemioftaad | I wish this hadn't happened |
دوا ندارم | dawa nadaram | I don't have any medicine |
کجا باید بروم؟ | koja bayad beravam? | Where should I go? |
تلفن آمبولانس را برای من بگیرید | telefon-e ambulaans ra baraa-ye man begirid | Please call an ambulance for me |
Common Phrases Used by Healthcare Professionals[edit | edit source]
If you visit a doctor or pharmacist in Afghanistan, they may use some of the following phrases:
Dari | Pronunciation | English |
---|---|---|
دکتر خواهش میکنم | Doctor, khwaahesh mikonam | Doctor, please |
مشکل چیست؟ | Moshkel chist? | What's the problem? |
آیا قبلاً این مشکل را داشتید؟ | Aaya ghablehan een moshkel ra daashtid? | Have you had this problem before? |
داروی دیگری میباید مصرف کنید | Daaruy-e digari mibaayad masraf konid | You need to take a different medication |
Cultural Aspects of Health in Afghanistan[edit | edit source]
Afghanistan has a rich cultural history related to health practices. For example, the traditional Afghan medicine system, "Tibb-e-Unani" (Greek Medicine), combines ancient Greek and Islamic medical principles.
Similarly, there are many commonly used natural remedies in Afghan households, such as honey, black seed oil, and saffron tea, which are believed to have healing properties.
It is also common in Afghan culture to seek the advice of elders or religious leaders for health issues, in addition to consulting with doctors or pharmacists. Additionally, the concept of "tarof" (hospitality) may influence how patients express their symptoms and interact with healthcare professionals. It's important to be aware of these cultural nuances in order to provide appropriate care and support.
To improve your Dari Vocabulary, you can also use the Polyglot Club website. Find native speakers and ask them any questions!
➡ If you have any questions, please ask them in the comments section below.
➡ Feel free to edit this wiki page if you think it can be improved. 😎
Other Lessons[edit | edit source]
- Drinks
- Count to 10
- Education
- Geography
- How to Say Hello and Greetings
- Express Surprise
- Feelings and Emotions
- Animals
- Food
Sources[edit | edit source]