Language/Igbo/Vocabulary/Feelings-and-Emotions

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)

D8912FF2-7292-437A-8C2E-94BA6AB09A6B.png
Igbo Vocabulary - Feelings and Emotions

Hi Igbo learners! 😊
In this lesson, we will explore the vocabulary related to Feelings and Emotions. Learning these vocabulary words is important for effective communication in the Igbo language. You can use these words to express yourself and connect with others on a deeper level. Let's get started!


Take a moment to explore these relevant pages as you conclude this lesson: Animals & Fruits.

Common Feelings and Emotions[edit | edit source]

Below are some of the most common feelings and emotions in Igbo:

Igbo Pronunciation English
ịchịchị ee-chee-chee boredom
ike ee-kay strength
mmadụ m-mah-doo anger
anya ahn-yah tears
egosi eh-go-see laughing
mmụọ m-moo-oh fear
nnukwu n-new-koo big
otu oh-too one
obi oh-bee heart
ọhụrụ oh-hoo-roo joy
anwụ ahn-woo sun
ozi oh-zee wisdom
ayi ah-yee problem

Examples[edit | edit source]

To better understand these emotions, let's look at a conversation:

  • Person 1: Adịghị mma, ịchịchị nā-agbapụtara m.

Translation: Not good, I am bored.

  • Person 2: Biko, ka m gaa ike Ikenga.

Translation: Please, let me give you Ikenga's strength.

  • Person 1: Ahụrụ m, ọ dịghị mma na nnukwu m ga-agbapụta m.

Translation: I am happy, my fear is gone.

  • Person 2: Egọ̣sị dị n'ụka!

Translation: Laughter echoes in the house!

  • Person 1: Mmụọ dị mma mụọ gị, ma ọ bụla adịghị mma, ihe ọ bụrụ na anya m bịara m.

Translation: Your fear is okay, but everything is not okay, that's why tears are coming out of my eyes.

  • Person 2: Mana ị yorọ m, ka ụlọ ụwa hụrụra na-enweta iwu.

Translation: But you amuse me, may the world continue to experience joy.

Talking about Feelings[edit | edit source]

To effectively communicate about emotions, it's important to know how to ask how someone feels or what they are feeling. You can use the phrase "Kedu ka ị mara mma?" which means "How are you (feeling)?" or "Ịtụ́ n'anya?" which means "Why are you crying?"

Examples[edit | edit source]

  • Person 1: Kedu ka ị mara mma?

Translation: How are you feeling?

  • Person 2: A dị mma. Ịnye m ọmụma ka m ga-agbapụta ike n'ụlọ.

Translation: It's okay. Give me courage to face challenges at home.

  • Person 1: Ịtụ́ n'anya?

Translation: Why are you crying?

  • Person 2: Nne m bịara m. A si na ụlọ m ga-ama elu n'ụka.

Translation: My mother is sick. I heard that my house has been robbed.

Using Idiomatic Expressions[edit | edit source]

Igbo idioms reflect Igbo culture and tradition. They provide a unique way to express particular emotions or situations. It's important to know some of the most commonly used idiomatic expressions in Igbo.

Igbo Pronunciation English
nso anụ anụ n-soh ah-noo-ah-noo extreme hunger
wu ohia bu a woo oh-hee-ah boo ah life is a marketplace
agu na eche mmuo ah-goo nah eh-chay moo-oh lion and spirit combat
kpara akụkọ isi na-okpuru ihea k-pa-rah ah-koo-koh ee-see nah-oh-kpo-roo ee-hee-ah hitting a stone into one's head to go across to the other side
ya na-ekwu na-agba ịzụ yah nah-ay-kwoo nah-agh-bah ee-zoo saying and elephant can climb a tree

Examples[edit | edit source]

  • Person 1: O gbagabie m n'anya.

Translation: I'm helpless.

  • Person 2: Kwuru ugha, kwuru ugha na-agụzi libe oshi ahu.

Translation: Speak softly, speak softly so you draw more attention to your problem.

  • Person 1: Chimereze a gazie.

Translation: The thing is beyond repair.

  • Person 2: Unu mere ugbua, e muchere ahu.

Translation: You have started breaking firewood, don't break the coal.

  • Person 1: Ahụru ozu m, anyị nweghị ezigbụ onwe anyi.

Translation: I have a bad feeling, we cannot do it alone.

  • Person 2: Kwezikwa otu ahia oma.

Translation: A single good market keeps one buoyant.

Conclusion[edit | edit source]

In this lesson, we explored the vocabulary related to Feelings and Emotions in Igbo, including common words and idiomatic expressions. We also learned how to ask about and talk about feelings. To improve your Igbo vocabulary, you can also use the Polyglot Club website. Find native speakers and ask them any questions. Visit the Igbo Vocabulary page on Polyglot Club for more resources.


➡ If you have any questions, please ask them in the comments section below.
➡ Feel free to edit this wiki page if you think it can be improved. 😎

Sources[edit | edit source]


Impressive work on finishing this lesson! Explore these additional pages to enhance your understanding: Clothes & Days of the Week.

Other Lessons[edit | edit source]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson