Language/Standard-arabic/Grammar/Present-tense-conjugation/pl
Poziom 1[edytuj | edytuj kod]
Poziom 2[edytuj | edytuj kod]
Poziom 3[edytuj | edytuj kod]
Poziom 3[edytuj | edytuj kod]
Poziom 2[edytuj | edytuj kod]
Poziom 1[edytuj | edytuj kod]
Witaj w lekcji poświęconej koniugacji czasu teraźniejszego w języku standardowym arabskim! W tym rozdziale nauczysz się koniugacji czasu teraźniejszego dla wszystkich zaimków osobowych.
Koniugacja czasu teraźniejszego w języku arabskim jest prosta i łatwa do opanowania. Jest to czas, który jest używany, gdy opisujemy czynność odbywającą się teraz lub w trakcie wykonywania. W języku arabskim czasy są wyrażane przez określenie w czasie mówienia lub przez określenie czasownika, a nie za pomocą dodatkowych słów.
Koniugacja czasu teraźniejszego[edytuj | edytuj kod]
W tabeli poniżej przedstawione są przykłady koniugacji czasu teraźniejszego dla czasownika "pisać". Kiedy koniugujemy czas teraźniejszy w języku arabskim, dodajemy określone litery do rdzenia czasownika, w zależności od osoby, która mówi.
Standardowy arabski | Wymowa | Tłumaczenie po polsku |
---|---|---|
يَكْتُبُ | jaktuubu | Ja piszę |
تَكْتُبُ | taktuubu | Ty piszesz (męskie) |
تَكْتُبِينَ | taktuubiina | Ty piszesz (żeńskie) |
يَكْتُبُ | jaktuubu | On/ona pisze |
نَكْتُبُ | naktubu | My piszemy |
تَكْتُبُونَ | taktuubuuna | Wy piszecie |
يَكْتُبُونَ | jaktuubuuna | Oni/one piszą |
Jak widać, końcówki czasu teraźniejszego są dodawane do rdzenia czasownika.
Pozwól, że przedstawię Ci teraz koniugację czasu teraźniejszego dla czasowników trzy i czteroliterowych:
Koniugacja czasowników trzy- i czteroliterowych[edytuj | edytuj kod]
Dla czasowników trzy- i czteroliterowych, końcówki koniugacyjne czasu teraźniejszego zmieniają się w zależności od liczby i osoby, ale rdzenie zmieniają się tylko minimalnie. Oto tabelka przedstawiająca przykłady:
Standardowy arabski | Wymowa | Tłumaczenie po polsku |
---|---|---|
يَتَكَلَّمُ | jatakallamu | Ja mówię |
تَتَكَلَّمُ | tatakallamu | Ty mówisz (męskie) |
تَتَكَلَّمِينَ | tatakallamiina | Ty mówisz (żeńskie) |
يَتَكَلَّمُ | jatakallamu | on/ona mówi |
نَتَكَلَّمُ | natakallamu | My mówimy |
تَتَكَلَّمُونَ | tatakallamuuna | Wy mówicie |
يَتَكَلَّمُونَ | jatakallamuuna | Oni/one mówią |
Widzisz już, jak proste może być koniugowanie czasu teraźniejszego w języku arabskim!
Forma negatywna[edytuj | edytuj kod]
Aby stworzyć negatywną formę w języku arabskim, należy dodać "لا" przed czasownikiem. Oto przykłady:
Standardowy arabski | Wymowa | Tłumaczenie po polsku |
---|---|---|
لَا أَكْتُبُ | laa aktubu | Nie piszę |
لَا تَكْتُبُ | laa taktuubu | Nie piszesz (męskie) |
لَا تَكْتُبِينَ | laa taktuubiina | Nie piszesz (żeńskie) |
لَا يَكْتُبُ | laa jaktuubu | On/ona nie pisze |
لَا نَكْتُبُ | laa naktubu | Nie piszemy |
لَا تَكْتُبُونَ | laa taktuubuuna | Nie piszecie |
لَا يَكْتُبُونَ | laa jaktuubuuna | Oni/one nie piszą |
Forma pytająca[edytuj | edytuj kod]
Aby stworzyć pytający czas w języku arabskim, wystarczy dodać "هَل" przed zdaniem. Na przykład:
Standardowy arabski | Wymowa | Tłumaczenie po polsku |
---|---|---|
هل تَكْتُبُ؟ | hal taktuubu? | Czy ty piszesz? (męskie) |
هل تَكْتُبِينَ؟ | hal taktuubiina? | Czy ty piszesz? (żeńskie) |
هل يَكْتُبُ؟ | hal jaktuubu? | Czy on/ona pisze? |
Ćwiczenia praktyczne[edytuj | edytuj kod]
Teraz, aby utrwalić wiedzę o koniugacji czasu teraźniejszego, ćwiczmy razem! Poniżej znajduje się kilka ćwiczeń. Spróbuj odpowiedzieć na każde pytanie, używając czasu teraźniejszego.
- Czy piszesz listy?
- Czy ona mówi po arabsku?
- Czy my lubimy tę książkę?
- Czy wasi przyjaciele mieszkają w Egipcie?
- Czy pracujesz tutaj?
Podsumowanie[edytuj | edytuj kod]
W tej lekcji nauczyłeś się koniugacji czasu teraźniejszego w języku standardowym arabskim. Otrzymałeś również kilka ćwiczeń, dzięki którym lepiej utrwalisz swoją wiedzę. Czas teraźniejszy jest jednym z najczęściej używanych czasów w języku arabskim, więc wiesz już, jakie są podstawy!
Zakończone!
Inne lekcje[edytuj | edytuj kod]
- Kurs 0 do A1 → Gramatyka → Zdania pytające
- Kurs 0 do A1 → Gramatyka → Koniugacja czasu przeszłego
- Kurs 0 do A1 → Gramatyka → Czasowniki
- Kurs 0 do A1 → Gramatyka → Komparatywny i stopniowy
- Third conditional and mixed conditionals
- 0 to A1 Course → Grammar → Różnice między względnymi zdaniami w języku arabskim a angielskim
- 0 to A1 Course → Grammar → Adjective agreement and placement
- 0 to A1 Course → Grammar → Pronominy dzierżawcze
- "Kurs 0 do A1" → "Gramatyka" → "Pytania"
- Kurs od poziomu 0 do A1 → Gramatyka → Spółgłoski arabskie
- 0 to A1 Course → Grammar → Arabskie samogłoski
- Kurs od poziomu 0 do A1 → Gramatyka → Podstawowe zwroty w języku arabskim
- Kurs 0 do A1 → Gramatyka → Budowa i zastosowanie
- 0 to A1 Course