Language/Thai/Grammar/Verb-'To-Be'/hr

Izvor: Polyglot Club WIKI
Prijeđi na navigaciju Prijeđi na pretraživanje
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)

Thai-Language-PolyglotClub.png
TajlandskiGramatikaTijekom cjelokupnog 0 do A1 tečajaGlagol "Biti"

Osnovni koncepti[uredi | uredi kôd]

Dobrodošli na ovaj tečaj o glagolu "biti" u tajlandskom jeziku. Kao početnik, glagol "biti" je važan za izgradnju osnova rečenica. U ovoj lekciji, naučit ćete kako koristiti glagol "biti" u tajlandskim rečenicama.

Tajlandski glagol "Biti"[uredi | uredi kôd]

U tajlandskom jeziku, glagol "biti" se ne koristi na isti način kao u engleskom jeziku. U stvari, tajlandski jezik nema jedan glagol koji odgovara engleskom "biti". Umjesto toga, tajlandski koristi različite riječi ovisno o kontekstu.

U nastavku su primjeri:

Tajlandski Izgovor Hrvatski
อยู่ (yuu) juː biti / boraviti / postojati
เป็น (pen) pen biti / postati / smatrati se / izgledati
มี (mi) miː imati / postojati

Korištenje glagola "Biti"[uredi | uredi kôd]

Kao što smo spomenuli, u tajlandskom jeziku, glagol "biti" se koristi ovisno o kontekstu. U nastavku su primjeri:

Glagol "อยู่" (yuu)[uredi | uredi kôd]

Glagol "อยู่" (yuu) koristi se za izražavanje boravka ili postojanja. Primjeri:

  • ฉันอยู่ในห้อง (chan yuu nai haawng) - Ja sam u sobi.
  • มันอยู่ที่ไหน? (man yuu thi nai?) - Gdje je to? (doslovno: To je gdje?)
  • เขาอยู่กับเพื่อน (khao yuu kap phuuen) - On/Ona je s prijateljem/prijateljicom.

Glagol "เป็น" (pen)[uredi | uredi kôd]

Glagol "เป็น" (pen) koristi se za izražavanje identiteta, zanimanja i osobina. Primjeri:

  • ฉันเป็นครู (chan pen kruu) - Ja sam učitelj/učiteljica.
  • เขาเป็นคนไทย (khao pen khon thai) - On/Ona je Tajlanđanin/Tajlanđanka.
  • นักเรียนเป็นเก่ง (nak riian pen keng) - Učenik/učenica je pametan/pametna.

Glagol "มี" (mi)[uredi | uredi kôd]

Glagol "มี" (mi) koristi se za izražavanje posjedovanja ili postojanja nečega. Primjeri:

  • ฉันมีหนังสือ (chan mi nang sue) - Imam knjigu.
  • มันมีความสุข (man mi khwaam suk) - To ima sreće.
  • เขามีเงิน (khao mi ngern) - On/Ona ima novac.

Zaključak[uredi | uredi kôd]

U ovoj lekciji naučili smo kako koristiti različite glagole za izražavanje "biti" u tajlandskom jeziku. Sada ste spremni za izgradnju osnova rečenica i dalje istraživanje tajlandskog jezika!


Ostale lekcije[uredi | uredi kôd]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson