Language/Vietnamese/Vocabulary/Food-Ordering/tl
Paghahanap ng Pagkain[baguhin | baguhin ang batayan]
Ang Vietnam ay mayaman sa mga kulturang kinakainan, at ang mga kahanga-hangang pagkain ng Vietnam ay hindi kailanman magpapabigo sa kanyang mga bisita. Sa aralin na ito, matututunan natin ang mga pangunahing salita at mga parirala na kailangan natin upang mag-order ng pagkain sa Vietnam.
Mga Salita at Parirala[baguhin | baguhin ang batayan]
Narito ang ilang mga pangunahing salita at mga parirala na maaari nating gamitin upang mag-order ng pagkain sa Vietnam:
Vietnamese | Pronunciation | Tagalog |
---|---|---|
Món ăn | mawn ung | pagkain |
Thức ăn | took ung | pagkain |
Bàn | bahn | mesa |
Đồ uống | doh ung | inumin |
Nước ngọt | nook ngot | softdrink |
Cà phê | kah fe | kape |
Trà | cha | tsaa |
Xoài | soi | mangga |
- Món ăn = pagkain
- Thức ăn = pagkain
- Bàn = mesa
- Đồ uống = inumin
- Nước ngọt = softdrink
- Cà phê = kape
- Trà = tsaa
- Xoài = mangga
Mga Halimbawa ng Pag-order[baguhin | baguhin ang batayan]
Narito ang ilang mga halimbawa ng mga pangungusap na maaari nating gamitin upang mag-order ng pagkain sa Vietnam:
Vietnamese | Pronunciation | Tagalog |
---|---|---|
Cho tôi một ly nước đá. | Cho toy mot lee nook da. | Pakibigay po ng isang basong may yelo. |
Cho tôi một cốc trà đá. | Cho toy mot cog cha da. | Pakibigay po ng isang basong may yelong tsaa. |
Cho tôi một ly cà phê nóng. | Cho toy mot lee kah fe nong. | Pakibigay po ng isang basong mainit na kape. |
Cho tôi một chén bún chả. | Cho toy mot chen boon cha. | Pakibigay po ng isang mangkok ng bun cha. |
Cho tôi một đĩa phở. | Cho toy mot dia fuh. | Pakibigay po ng isang plato ng pho. |
- Cho tôi một ly nước đá = Pakibigay po ng isang basong may yelo.
- Cho tôi một cốc trà đá = Pakibigay po ng isang basong may yelong tsaa.
- Cho tôi một ly cà phê nóng = Pakibigay po ng isang basong mainit na kape.
- Cho tôi một chén bún chả = Pakibigay po ng isang mangkok ng bun cha.
- Cho tôi một đĩa phở = Pakibigay po ng isang plato ng pho.
Pagtatapos[baguhin | baguhin ang batayan]
Sa araling ito, natuto tayo ng mga pangunahing salita at mga parirala na kailangan natin upang mag-order ng pagkain sa Vietnam. Nawa'y nagustuhan ninyo ang aralin na ito at handa na kayong mag-order ng mga kahanga-hangang pagkain ng Vietnam!
Igrr a nyo ang lahat ng nakaraang gabay. Hinihingi sa inyo na isalin ang sumusunod na kodigo ng wiki sa Tagalog. Para sa bawat link url, idagdag ang / tl sa dulo ng url. Huwag isama ang tag ng html na span sa pagsasalin
Halimbawa: Kung ang orihinal na linya sa Ingles ay na sumusunod:
- [[ {url} | {clickable text}]]
Ang resulta ay dapat na sumusunod:
- [[ {url} / tl | {translation ng clickable text sa Tagalog}]]
Narito ang kodigo ng wiki na kailangan mong isalin:
Iba pang mga aralin[baguhin | baguhin ang batayan]
- 0 to A1 Course → Vocabulary → Modes of Transportation
- 0 to A1 Course → Vocabulary → Mga Inumin at Inumin
- 0 to A1 Course → Vocabulary → Mga Miyembro ng Pamilya
- Kurso mula 0 hanggang A1 → Bokabularyo → Bietnamese Food
- Kumpletong Kurso Mula sa 0 hanggang A1 → Bokabularyo → Kumustahan at Paalam
- 0 to A1 Course → Vocabulary → Introducing Yourself
- 0 to A1 Course → Vocabulary → Relationships
- 0 hanggang A1 Kurso → Vocabulary → Pagbilang ng 21 pataas
- 0 hanggang A1 Kurso → Bokabularyo → Pagbibigay ng Direksyon
- 0 to A1 Course → Vocabulary → Bilang 1-10
- 0 to A1 Course → Vocabulary → Counting 11-20