Language/French/Culture/French-Cinema-and-Literature/pt
< Language | French | Culture | French-Cinema-and-Literature
Saltar para a navegação
Saltar para a pesquisa
Translate to: Հայերէն Български език 官话 官話 Hrvatski jezik Český jazyk Nederlands English Suomen kieli Deutsch עברית हिन्दी Magyar Bahasa Indonesia فارسی Italiano 日本語 Қазақ тілі 한국어 Lietuvių kalba Νέα Ελληνικά Şimali Azərbaycanlılar Język polski
Português
Limba Română Русский язык Српски Español العربية القياسية Svenska Wikang Tagalog தமிழ் ภาษาไทย Türkçe Українська мова Urdu Tiếng ViệtRate this lesson:
Vocabulaire de base[editar | editar código-fonte]
Voici le vocabulaire de base pour parler du cinéma et de la littérature française :
Cinéma[editar | editar código-fonte]
- Film - Filme
- Acteur/Actrice - Ator/Atriz
- Réalisateur - Diretor
- Scénario - Roteiro
- Caméra - Câmera
- Écran - Tela
- Bande originale - Trilha sonora
- Pop-corn - Pipoca
Voici quelques exemples de phrases pour parler du cinéma :
Français | Prononciation | Portugais |
---|---|---|
Je vais au cinéma. | ʒə vɛ o sinema | Eu vou ao cinema. |
J'aime les films romantiques. | ʒɛm le film ʁɔmɑ̃tik | Eu gosto de filmes românticos. |
Qui est ton acteur préféré ? | ki ɛ tɔ̃n‿aktœʁ pʁefeʁe | Qual é o seu ator favorito? |
Littérature[editar | editar código-fonte]
- Livre - Livro
- Auteur - Autor
- Éditeur - Editor
- Bibliothèque - Biblioteca
- Chapitre - Capítulo
- Page - Página
- Roman - Romance
- Poème - Poema
Voici quelques exemples de phrases pour parler de la littérature :
Français | Prononciation | Portugais |
---|---|---|
J'aime lire des romans. | ʒɛm liʁ dɛ ʁɔmɑ̃ | Eu gosto de ler romances. |
Cet auteur est très célèbre. | sɛt‿otœʁ ɛ tʁɛs selebʁ | Este autor é muito famoso. |
Je vais à la bibliothèque. | ʒə vɛ a bibliɔtɛk | Eu vou à biblioteca. |
Films et Livres populaires[editar | editar código-fonte]
Voici quelques titres de films et de livres populaires en France :
Films[editar | editar código-fonte]
Français | Prononciation | Portugais |
---|---|---|
Amélie Poulain | ameli pulɛ̃ | O fabuloso destino de Amélie Poulain |
La Haine | la ɛn | O ódio |
Intouchables | ɛ̃tuʃabl | Intocáveis |
Les Misérables | le mizeʁabl | Os miseráveis |
Livres[editar | editar código-fonte]
Français | Prononciation | Portugais |
---|---|---|
Les Misérables | le mizeʁabl | Os miseráveis |
Le Petit Prince | lə pəti pʁɛ̃s | O pequeno príncipe |
Madame Bovary | madam bɔvaʁi | Madame Bovary |
L'Étranger | le tʁɑ̃ʒe | O estrangeiro |
Activité[editar | editar código-fonte]
Maintenant que vous connaissez le vocabulaire de base et quelques titres de films et de livres populaires en France, choisissez un film ou un livre et écrivez une petite critique en français. Utilisez le vocabulaire que vous avez appris dans cette leçon.
Conclusion[editar | editar código-fonte]
Félicitations, vous avez appris le vocabulaire de base pour parler du cinéma et de la littérature française. Continuez à pratiquer pour devenir plus à l'aise avec le français !
Outras lições[editar | editar código-fonte]
- Curso 0 a A1 → Cultura → Sociedade e Estilo de Vida na França
- Curso 0 a A1 → Cultura → Grandes Eventos da História Francesa
- → Curso 0 a A1 → Transporte e Acomodação
- Curso 0 a A1 → Cultura → Culinária e gastronomia francesa
- Curso 0 a A1 → Cultura → Regiões e Cidades na França