Language/Mandarin-chinese/Grammar/Adjectives-and-Adverbs/tl

Mula Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(isang boto)

Chinese-Language-PolyglotClub.jpg
Mandarin ChineseGrammar0 to A1 CourseAdjectives and Adverbs

Pang-uri at Pang-abay[baguhin | baguhin ang batayan]

Sa Mandarin Chinese, ang mga salita na naglalarawan ng mga bagay ay tinatawag na pang-uri, samantalang ang mga salitang naglalarawan ng mga pandiwa, pang-uri, at pang-abay ay tinatawag na pang-abay. Sa pag-aaral ng wika, mahalaga ang pagkakaroon ng kaalaman sa mga pang-uri at pang-abay dahil ito ang magbibigay ng kulay at detalye sa mga pangungusap na ginagamit.

Pagsasama-sama ng Pang-uri at Pang-abay sa Pangungusap[baguhin | baguhin ang batayan]

Ang mga pang-uri at pang-abay ay maaring ilagay bago o pagkatapos ng mga salitang naglalarawan nito sa pangungusap. Sa Mandarin Chinese, karaniwan na itong inilalagay bago ang mga salitang tinutukoy nito. Halimbawa:

Mandarin Chinese Pronunciation Tagalog
我很高兴 Wǒ hěn gāoxìng Masaya ako
她很漂亮 Tā hěn piàoliang Maganda siya
这个菜很好吃 Zhège cài hěn hǎochī Masarap itong pagkain

Mga Halimbawa ng Pang-uri[baguhin | baguhin ang batayan]

Narito ang ilan sa mga pang-uri na karaniwang ginagamit sa Mandarin Chinese:

  • 高兴 (gāoxìng) - Masaya
  • 漂亮 (piàoliang) - Maganda
  • 帅 (shuài) - Gwapo (para sa mga lalaki)
  • 可爱 (kě'ài) - Cute
  • 幸福 (xìngfú) - Masaganang buhay

Mga Halimbawa ng Pang-abay[baguhin | baguhin ang batayan]

Narito naman ang ilan sa mga pang-abay na karaniwang ginagamit sa Mandarin Chinese:

  • 很 (hěn) - Napakalaking, sobrang (nagbibigay ng lakas ng loob sa pang-uri)
  • 太 (tài) - Sobrang (nagbibigay ng lakas ng loob sa pang-uri)
  • 最 (zuì) - Pinakamalaking, pinakamasarap, pinakamaganda (nagbibigay ng superlatibo sa pang-uri)
  • 不 (bù) - Hindi (ginagamit upang magbigay ng negatibo sa pang-uri)

Pagsasanay[baguhin | baguhin ang batayan]

Subukan natin ilagay ang mga pang-uri at pang-abay sa mga pangungusap:

1. 我___高兴。 (Wǒ ___ gāoxìng.) - Masaya ako. 2. 她___漂亮。 (Tā ___ piàoliang.) - Maganda siya. 3. 今天的天气___不错。 (Jīntiān de tiānqì ___ bùcuò.) - Maganda ang panahon ngayon. 4. 这个饭店的菜___最好吃。 (Zhège fàndiàn de cài ___ zuì hǎochī.) - Pinakamasarap ang pagkain sa restaurant na ito.

Sagot: 1. 我很高兴。 (Wǒ hěn gāoxìng.) 2. 她很漂亮。 (Tā hěn piàoliang.) 3. 今天的天气不错。 (Jīntiān de tiānqì bùcuò.) 4. 这个饭店的菜最好吃。 (Zhège fàndiàn de cài zuì hǎochī.)

Mga Tuntunin sa Pagsasama-sama ng Pang-uri at Pang-abay[baguhin | baguhin ang batayan]

Narito ang ilang tuntunin sa pagsasama-sama ng pang-uri at pang-abay sa Mandarin Chinese:

  • Ang pang-uri ay inilalagay bago o pagkatapos ng mga pangngalan o panghalip na tinutukoy nito.
  • Kung mayroong dalawang o higit pang mga pang-uri na magkasama sa isang pangungusap, ang pang-abay ay inilalagay bago ang pang-uri na unang nabanggit.
  • Kung ang pang-uri ay nagtatapos sa mga titik na 一、不、多、少、好、坏、大、小、高、低、长、短、快、慢、新、旧、对、错、近、远、重、轻、强、弱、多、少、高兴、伤心、难过、累、舒服、方便、不方便、忙、闲、好看、难看、好听、难听、爱、恨、喜欢、讨厌、需要、想、希望、能、不能、应该、不应该、可能、不可能 atbp., ang pang-abay na "很" ay inilalagay bago ang pang-uri.
  • Kung ang pang-uri ay nagtatapos sa mga titik na 老、小、大、好、坏、多、少、高、低、长、短、快、慢、近、远、重、轻、强、弱、相同、不同、相似、不同、现在、以前、以后、前面、后面、左边、右边、上面、下面、里面、外面、旁边、中间、近、远、右边、左边、前面、后面、里面、外面、上去、下来、进去、出来、以内、以外、以前、以后、比较、最、不如、只有、除了、一共、共、再、已经、还、才、刚、马上、立刻、每、总、常、经常、忽然、突然、一直、已经、再、还、曾经、从来、一般、大概、可能、或者、也许、恐怕、居然、竟然、果然、原来、当然、实在、偏偏、恰恰、简直、反正、绝对、一定、必须、可能、大约、哪里、多少、怎么、为什么、怎么样、如何、什么、谁、哪、哪儿、哪里、几、多少、多少钱、多少人、多少次、多长时间、多远、多高、多大、多宽、多深、多重、多轻、多快、多慢、多久、多久以前、多久以后、多少、有多少、没有多少、多么、多么样、多么多、多么好、多么坏、多么高兴、多么难过、多么疲倦、多么无聊、和、跟、同、一样、不同、相似、相反、而且、还、并且、即使、尽管、虽然、但是、可是、不过、然而、偏偏、恰恰、反而、不如、不怎么、一点儿、一些、有点儿、相当、非常、十分、极其、特别、更、最、太、那么、这么、好、很、不、最、太、越来越、更加、更为、比较、比如、例如、像、似乎、好像、仿佛、听说、据说、看来、看起来、好像、似乎、仿佛、好比、好似、好像、简直、一般、基本、总的来说、总体上、大体上、大概、基本上、一般来说、通常、一般而言、总之、总的说来、简而言之、总而言之、归根结底、综上所述、总结起来、最后、最终、总之、总的来说、总体而言、大体上看、大概、一般而言、一般来讲、总的来说、一般而言、总的来说、总而言之、简单来说、归纳起来、概括起来、总结一下、最后、最终、总之、归纳一下、综上所述、总的说来、总结起来、简而言之、总而言之、归根结底、综上所述、总体而言、大体上看、大概、一般而言、一般来讲、总的来说、一般而言、总的来说、总而言之、简单来说、归纳起来、概括起来、总结一下、最后、最终、总之、归纳一下、综上所述、总的说来, ang pang-abay na "很" ay hindi ginagamit.
  • Kung ang pang-uri ay nagtatapos sa mga titik na 的、地、得, ang pang-abay na "很" ay hindi ginagamit.

Pagtatapos[baguhin | baguhin ang batayan]

Sana ay natuto kayo sa aralin na ito tungkol sa mga pang-uri at pang-abay sa Mandarin Chinese. Ang mga pang-uri at pang-abay ay mahalagang bahagi ng bawat wika at nagbibigay ng kulay at detalye sa mga pangungusap na ginagamit. Patuloy na mag-aral at magpraktis upang mas mapahusay ang inyong kakayahang mag-Mandarin Chinese.

Mga Sanggunian[baguhin | baguhin ang batayan]

[1] https://www.digmandarin.com/chinese-adjectives.html

Mga Nilalaman - Kurso sa Mandarin Chinese - 0 hanggang A1[baguhin ang batayan]


Pinyin at mga Tono


Pagbati at Mga Batayang Ekspresyon


Kayarian ng Pangungusap at Ayos ng mga Salita


Araw-araw na Buhay at mga Ekspresyon sa Pagtira


Mga Pista at Tradisyon ng Tsina


Mga Pandiwa at Paggamit ng Pandiwa


Mga Libangan, Sports at Aktibidad


Heograpiya at Mga Mapanuring Lugar ng Tsina


Mga Pangngalang Pambalana at Panghalip


Mga Propesyon at Mga Katangian ng Pagkatao


Mga Tradisyunal na Sining at Kultura sa Tsina


Comparative at Superlative


Mga Lungsod, Bansa at Mga Destinasyon ng Turista


Modernong Tsina at Kasalukuyang Pangyayari


Iba pang mga aralin[baguhin | baguhin ang batayan]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson