Language/Serbian/Grammar/Verbs:-Future-Tense/lt
Futur II[keisti | redaguoti vikitekstą]
Futur II se koristi za opisivanje radnje koja će se dogoditi u budućnosti, nakon neke druge akcije ili događaja. U srpskom jeziku, futur II se gradi uz pomoć pomoćnog glagola "će" (u futuru I) i glagolskog priloga "da" uz glavni glagol u infinitivu.
Primjeri:
Srpski | Izgovor | Litvanski |
---|---|---|
Ja ću biti stjuardesa. | Ja ću biti stjuardesa. | Aš būsiu stiuardesė. |
Ti ćeš putovati. | Ti ćeš putovati. | Tu keliausi. |
Oni će doći u petak. | Oni će doći u petak. | Jie atvyks penktadienį. |
Kako koristiti Futur II[keisti | redaguoti vikitekstą]
Futur II se koristi za opisivanje radnje koja će se dogoditi u budućnosti, nakon neke druge akcije ili događaja. Na primjer, "Kada završim fakultet, putovat ću svijetom."
Futur II se također koristi za izražavanje nagađanja o budućnosti na temelju sadašnjih uvjeta. Na primjer, "Vjerojatno ću biti umoran nakon dugog putovanja."
Primjeri:
- Kada završim s poslom, otići ću kući.
- Vjerojatno će padati kiša sutra.
- Kada se probudim, doručkovat ću.
Pravilni i nepravilni glagoli[keisti | redaguoti vikitekstą]
Futur II se gradi na isti način za pravilne i nepravilne glagole. Glavni glagol se piše u infinitivu, a pomoćni glagol "će" (futur I) koristi se u skladu s licem i brojem subjekta.
Primjeri:
Srpski | Izgovor | Litvanski |
---|---|---|
Ja ću raditi. | Ja ću raditi. | Aš dirbsiu. |
Ti ćeš raditi. | Ti ćeš raditi. | Tu dirbsi. |
Oni će raditi. | Oni će raditi. | Jie dirbs. |
Izuzeci[keisti | redaguoti vikitekstą]
Postoje neki izuzeci kada se futur II ne gradi s pomoćnim glagolom "će". Na primjer, glagol "hteti" (željeti) ima svoj vlastiti futur II oblik "hoću".
Primjeri:
- Hoću posjetiti svog brata u Parizu.
- Neću raditi taj posao.
Vježba[keisti | redaguoti vikitekstą]
Prevedite sljedeće rečenice na srpski jezik:
- Kada završim s poslom, otići ću kući.
- Vjerojatno će padati snijeg sutra.
- Kada se probudim, doručkovat ću.
- Hoću vidjeti novi film u kinu.
- Neću ići na zabavu večeras.
Rješenja[keisti | redaguoti vikitekstą]
- Kada završim s poslom, otići ću kući. - Kad završim sa poslom, otići ću kući.
- Vjerojatno će padati snijeg sutra. - Verovatno će padati sneg sutra.
- Kada se probudim, doručkovat ću. - Kad se probudim, doručkovaću.
- Hoću vidjeti novi film u kinu. - Hoću da vidim novi film u bioskopu.
- Neću ići na zabavu večeras. - Neću ići na žurku večeras.
Kitos pamokos[keisti | redaguoti vikitekstą]
- Kursas nuo 0 iki A1 → Gramatika → Veiksmažodžiai: Praeities laikas
- 0 iž A1 kursa → Gramatika → Imenice: Rod i broj
- 0 to A1 Course
- Kursas nuo 0 iki A1 → Gramatika → Veiksmažodžiai: Dabartinis laikas
- 0 i A1 tečaj → Gramatika → Zamjenice: Lične zamjenice
- Nuoplaukio iki A1 kursas → Gramatika → Linksniai: Nominatyvas ir Vardininkas