Language/Serbian/Grammar/Verbs:-Present-Tense/th

จาก Polyglot Club WIKI
ไปยังการนำทาง ไปยังการค้นหา
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)

Serbian-Language-PolyglotClub.png
เซอร์เบียนไวยากรณ์คอร์สเรียนเบื้องต้นถึงระดับ A1คำกริยา: ปัจจุบันกำลังทำ

ประโยคกับคำกริยาปัจจุบันกำลังทำ[แก้ไข | แก้ไขต้นฉบับ]

ในเซอร์เบียนคำกริยาปัจจุบันกำลังทำจะเป็นกลุ่มที่สองของคำกริยา ซึ่งแสดงถึงการกระทำที่กำลังเกิดขึ้นในปัจจุบัน ในการสร้างประโยคกับคำกริยาปัจจุบันกำลังทำ คำกริยาจะต้องเปลี่ยนแปลงตามเฉพาะกลุ่มของเบียนหลัก แต่กลุ่มที่สองนี้จะมีตัวช่วยกริยาอยู่ด้วย เพื่อแสดงว่าการกระทำกำลังเกิดขึ้นในปัจจุบัน

กลุ่มที่สองของคำกริยา[แก้ไข | แก้ไขต้นฉบับ]

คำกริยาในกลุ่มที่สองจะเปลี่ยนแปลงโดยการเติม "je" กับเบียนหลักของคำกริยา แต่ถ้าเบียนหลักของคำกริยาลงท้ายด้วย "ti", "ci" หรือ "đi" จะต้องเปลี่ยนเป็น "i" แทน ดังนั้น คำกริยา "raditi" (ทำ) จะกลายเป็น "radim" (กำลังทำ) และคำกริยา "piti" (ดื่ม) จะกลายเป็น "pijem" (กำลังดื่ม)

ตัวช่วยกริยา[แก้ไข | แก้ไขต้นฉบับ]

ตัวช่วยกริยาของคำกริยาปัจจุบันกำลังทำจะขึ้นกับเบียนหลักของคำกริยา ดังนั้น ในตารางต่อไปนี้จะแสดงตัวช่วยกริยาที่ถูกใช้กับเบียนหลักต่าง ๆ

เบียนหลัก ตัวช่วยกริยา
-ati, -iti, -eti, -uti -am, -iš, -i, -imo, -ite, -e
-jeti -jem, -ješ, -je, -jemo, -jete, -ju
-ći -im, -iš, -i, -imo, -ite, -u
-di -im, -iš, -i, -imo, -ite, -u
-briši, -piši, -priči -em, -eš, -e, -emo, -ete, -u

ตัวอย่างประโยค[แก้ไข | แก้ไขต้นฉบับ]

  • Ja pijem kafu. (ฉันกำลังดื่มกาแฟ)
  • Oni čitaju knjigu. (พวกเขากำลังอ่านหนังสือ)
  • Ti gledaš televiziju. (คุณกำลังดูทีวี)

การประกอบคำกริยากับสรรพนาม[แก้ไข | แก้ไขต้นฉบับ]

เมื่อประกอบคำกริยากับสรรพนาม สรรพนามจะต้องปรากฏก่อนคำกริยา ดังนั้น จะเขียน "ja" (ฉัน) ตามด้วย "radim" (กำลังทำ) เป็น "ja radim" (ฉันกำลังทำ) และ "ona" (เธอ) ตามด้วย "pije" (กำลังดื่ม) เป็น "ona pije" (เธอกำลังดื่ม)

ตัวอย่างประโยค[แก้ไข | แก้ไขต้นฉบับ]

  • Ja radim svoj posao. (ฉันกำลังทำงานของฉัน)
  • Oni čitaju svoje knjige. (พวกเขากำลังอ่านหนังสือของตนเอง)
  • Ti gledaš svoj telefon. (คุณกำลังดูโทรศัพท์ของคุณเอง)

คำถามและคำตอบ[แก้ไข | แก้ไขต้นฉบับ]

คำถาม[แก้ไข | แก้ไขต้นฉบับ]

คำกริยา "raditi" แปลว่าอะไรในภาษาไทย?

คำตอบ[แก้ไข | แก้ไขต้นฉบับ]

"raditi" แปลว่า "ทำ" ในภาษาไทย

คำถาม[แก้ไข | แก้ไขต้นฉบับ]

คำกริยาในกลุ่มที่สองเปลี่ยนแปลงอย่างไร?

คำตอบ[แก้ไข | แก้ไขต้นฉบับ]

คำกริยาในกลุ่มที่สองจะเติม "je" กับเบียนหลักของคำกริยา แต่ถ้าเบียนหลักของคำกริยาลงท้ายด้วย "ti", "ci" หรือ "đi" จะต้องเปลี่ยนเป็น "i" แทน ดังนั้น คำกริยา "raditi" (ทำ) จะกลายเป็น "radim" (กำลังทำ) และคำกริยา "piti" (ดื่ม) จะกลายเป็น "pijem" (กำลังดื่ม)

สารบัญ - คอร์สเรียนเซอร์เบียน - ระดับ 0 ถึง A1[แก้ไขต้นฉบับ]


บทนำเกี่ยวกับไวยากรณ์เซอร์เบียน


บทนำเกี่ยวกับคำศัพท์เซอร์เบียน


บทนำเกี่ยวกับวัฒนธรรมเซอร์เบียน


สรรพนาม: สรรพนามกรรม


การช้อปปิ้ง


กีฬาและกิจกรรมที่น่าสนใจ


คำคุณศัพท์: การผันคำคุณศัพท์


งานและอาชีพ


วรรณคดีและกวีเซอร์เบียน


คำกริยา: เงื่อนไข


ความบันเทิงและสื่อ


ศิลปะและศิลปิน


บทเรียนอื่น ๆ[แก้ไข | แก้ไขต้นฉบับ]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson