Language/Thai/Culture/Thai-Greetings/fa
سطح ۱[ویرایش | ویرایش مبدأ]
سطح ۲[ویرایش | ویرایش مبدأ]
سطح ۳[ویرایش | ویرایش مبدأ]
سطح ۳[ویرایش | ویرایش مبدأ]
سطح ۲[ویرایش | ویرایش مبدأ]
سطح ۱[ویرایش | ویرایش مبدأ]
با خوشآمدگویی شروع میکنیم! در این درس، تحیتهای تایلندی را یاد میگیریم. تحیتهای تایلندی از جمله "وای" و سایر رسوم را خواهیم آموخت.
وای تایلندی[ویرایش | ویرایش مبدأ]
وای تایلندی، تحیتی است که توسط تایلندیها به یکدیگر داده میشود. این تحیت با انگشتان به هم نشان داده میشود و معمولاً همراه با کلمه "سوادیکاپ" برای زنان و "سوادیکراب" برای مردان به کار میرود. این تحیت در اجتماعات رسمی و غیررسمی بسیار رایج است. برای نشان دادن احترام، وای باید به صورت جدی در نظر گرفته شود و باید با چشمپوشی از آن استفاده نشود.
در زیر جدولی را برای نمایش وای تایلندی آوردهایم:
تایلندی | تلفظ | ترجمه به فارسی |
---|---|---|
ไหว้ | /wâi/ | تحیت |
سایر تحیتها[ویرایش | ویرایش مبدأ]
علاوه بر وای، تایلندیها از دیگر تحیتها نیز استفاده میکنند. یکی از این تحیتها، "ساوادیکاپ" یا "ساوادیکراب" است که برای نشان دادن احترام به کار میرود. این تحیت با انحنا کردن سر و نگاه به پایین به نمایش گذاشته میشود.
تحیت دیگری که توسط تایلندیها استفاده میشود، "رام وونگ" است که برای نشان دادن دوستی و محبت به کار میرود. این تحیت با آغوش باز و دو دست به همراه لبخند به نمایش گذاشته میشود.
نکات مهم[ویرایش | ویرایش مبدأ]
- در تایلند، نشان دادن جسارت بهویژه در برابر کسانی که از شما بزرگترند، بسیار نامناسب است. - برای نشان دادن احترام به کسانی که از شما بزرگترند، معمولاً از وای استفاده میشود. - هنگامی که در یک محل رسمی هستید، بهتر است از تحیتهای مناسب استفاده کنید.
خلاصه[ویرایش | ویرایش مبدأ]
در این درس، تحیتهای تایلندی را آموختیم. وای تایلندی، تحیتی است که برای نشان دادن احترام به کسانی که از شما بزرگترند، استفاده میشود. بهتر است در هنگام حضور در محیطهای رسمی از تحیتهای مناسب استفاده کنید.