Language/Iranian-persian/Vocabulary/Lesson-12:-Ordering-food-and-drink/pl
Poziom Kursu[edytuj | edytuj kod]
Ten kurs jest dla początkujących, którzy chcą nauczyć się języka perskiego od zera i osiągnąć poziom A1.
Zasady Zamawiania[edytuj | edytuj kod]
W Iranie, kiedy odwiedzisz restaurację lub kawiarnię, możesz zamówić jedzenie i picie w następujący sposób:
- Zwróć się do kelnera lub kelnerki, używając słowa "آقا" (aghâ) dla mężczyzn i "خانم" (khânom) dla kobiet.
- Możesz poprosić o menu słowami "منو لطفا" (menu lotfan), co oznacza "menu, proszę".
- Jeśli chcesz zamówić, powiedz "لطفا" (lotfan), co oznacza "proszę" i nazwę potrawy lub napoju.
Jedzenie[edytuj | edytuj kod]
W tabeli poniżej znajdują się przykładowe potrawy po persku, wraz z ich wymową i tłumaczeniem na język polski:
Perski | Wymowa | Polski |
---|---|---|
قرمه سبزی | gheyme sabzi | Gheyme Sabzi (indyjska mieszanka przypraw z jagnięciną i warzywami) |
کباب | kabâb | kabaab (grillowana mięso) |
قیمه | qeymeh | Gheymeh (jagnięcina mielona w sosie pomidorowym) |
پلو | polo | ryż gotowany z różnymi dodatkami) |
Możesz zamówić swoje danie zgodnie z przykładami powyżej, mówiąc "لطفا" (lotfan), a następnie wymieniając nazwę potrawy.
Napoje[edytuj | edytuj kod]
W tabeli poniżej znajdują się przykładowe napoje po persku, wraz z ich wymową i tłumaczeniem na język polski:
Perski | Wymowa | Polski |
---|---|---|
چای | chây | herbata |
قهوه | qahve | kawa |
ماست | mâst | jogurt |
دوغ | doogh | doogh (napój mleczny z wodą gazowaną, miętą i solą) |
Możesz zamówić swoje napoje zgodnie z przykładami powyżej, mówiąc "لطفا" (lotfan), a następnie wymieniając nazwę napoju.
Wyrażanie preferencji[edytuj | edytuj kod]
Jeśli chcesz wyrazić swoje preferencje żywieniowe lub napojowe, możesz użyć poniższych wyrażeń:
- "من این را دوست ندارم" (man in râ dust nadâram) oznacza "Nie lubię tego".
- "من این را دوست دارم" (man in râ dust dâram) oznacza "Lubię to".
- "من از این حاشیه دارم" (man az in hâshiye dâram) oznacza "Nie lubię dodatków".
- "من این را بدون حاشیه میخواهم" (man in râ bedun hâshiye mikhwâham) oznacza "Chcę to bez dodatków".
Możesz użyć tych wyrażeń zgodnie ze swoimi preferencjami, aby dopasować swoje zamówienie.
Podsumowanie[edytuj | edytuj kod]
W tej lekcji nauczyliśmy się, jak zamawiać jedzenie i napoje w perskim oraz jak wyrażać swoje preferencje żywieniowe lub napojowe. Teraz możesz z łatwością zamówić w restauracji lub kawiarni w Iranie.
Inne lekcje[edytuj | edytuj kod]
- Kurs 0 do A1 → Słownictwo → Leckja 19: Przygotowania do podróży i rezerwacje
- Kurs od poziomu 0 do A1 → Słownictwo → Lekcja 18: Środki transportu
- Kurs 0 do A1 → Słownictwo → Lekcja 2: Przedstawianie siebie i innych
- Kurs od 0 do A1 → Słownictwo → Lekcja 26: Rozrywka i czas wolny
- Lesson 1: Saying Hello and Goodbye
- Kurs 0 do A1 → Słownictwo → Lekcja 25: Sport i aktywny wypoczynek
- Kurs od poziomu 0 do A1 → Słownictwo → Lekcja 6: Mówienie o codziennej rutynie
- Kurs 0 do A1 → Słownictwo → Lekcja 7: Mówienie o codziennych rutynach innych osób
- Kurs od poziomu 0 do A1 → Slownictwo → Leckja 13: Mówienie o jedzeniu i piciu