Language/Serbian/Vocabulary/Greetings-and-Introductions/sv
< Language | Serbian | Vocabulary | Greetings-and-Introductions
Hoppa till navigering
Hoppa till sök
Translate to: Հայերէն Български език 官话 官話 Hrvatski jezik Český jazyk Nederlands English Suomen kieli Français Deutsch עברית हिन्दी Magyar Bahasa Indonesia فارسی Italiano 日本語 Қазақ тілі 한국어 Lietuvių kalba Νέα Ελληνικά Şimali Azərbaycanlılar Język polski Português Limba Română Русский язык Español العربية القياسية
Svenska
Wikang Tagalog தமிழ் ภาษาไทย Türkçe Українська мова Urdu Tiếng ViệtRate this lesson:
Hälsningar och Introduktioner[redigera | redigera wikitext]
I den här lektionen kommer vi att lära oss några grundläggande serbiska fraser för att hälsa och presentera oss för människor.
Grundläggande fraser[redigera | redigera wikitext]
Här är några grundläggande fraser som du kan använda för att hälsa på någon eller presentera dig för någon på serbiska:
Serbiska | Uttal | Svensk översättning |
---|---|---|
Здраво | Zdravo | Hej |
Добро јутро | Dobro jutro | God morgon |
Добар дан | Dobar dan | God dag |
Добро вече | Dobro veče | God kväll |
Хвала | Hvala | Tack |
Молим | Molim | Snälla |
Извините | Izvinite | Förlåt |
- Zdravo - Detta är det vanligaste sättet att hälsa på någon på serbiska. Det kan användas både formellt och informellt.
- Dobro jutro - Används för att hälsa på någon på morgonen. Det kan användas både formellt och informellt.
- Dobar dan - Detta är ett vanligt sätt att hälsa på någon under dagen. Det kan användas både formellt och informellt.
- Dobro veče - Används för att hälsa på någon på kvällen. Det kan användas både formellt och informellt.
- Hvala - Detta betyder "tack" på serbiska.
- Molim - Detta kan översättas som "snälla" eller "vänligen". Det används ofta när man ber om något.
- Izvinite - Detta betyder "förlåt" på serbiska. Det kan användas när man vill be om ursäkt för något.
Presentation av sig själv[redigera | redigera wikitext]
Här är några fraser som du kan använda när du presenterar dig för någon på serbiska:
Serbiska | Uttal | Svensk översättning |
---|---|---|
Ја се зовем... | Ja se zovem... | Mitt namn är... |
Драго ми је што смо се упознали | Drago mi je što smo se upoznali | Trevligt att träffa dig |
Извините што вас прекида, али... | Izvinite što vas prekida, ali... | Ursäkta om jag stör, men... |
- Ja se zovem... - Används för att presentera ditt namn på serbiska. Till exempel: "Ja se zovem Ana".
- Drago mi je što smo se upoznali - Detta betyder "trevligt att träffa dig" på serbiska. Det är en vanlig fras som används när man presenterar sig för någon.
- Izvinite što vas prekida, ali... - Detta kan översättas som "ursäkta om jag stör, men ...". Det är en vanlig fras som används när man pratar med någon och måste avbryta dem.
Övning[redigera | redigera wikitext]
Försök att öva dessa fraser genom att säga dem högt och öva på att presentera dig själv för någon på serbiska.
- Säg "Zdravo" till någon på serbiska.
- Säg "Hvala" när någon ger dig något.
- Säg "Ja se zovem..." och presentera dig själv för någon på serbiska.
Sammanfattning[redigera | redigera wikitext]
I den här lektionen har vi lärt oss några grundläggande serbiska fraser för att hälsa och presentera oss för människor. Vi har även övat på att använda dessa fraser genom att säga dem högt och presentera oss själva för någon på serbiska.