Language/Thai/Grammar/Questions/uk

From Polyglot Club WIKI
< Language‎ | Thai‎ | Grammar‎ | Questions
Revision as of 00:30, 14 May 2023 by Maintenance script (talk | contribs) (Quick edit)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)

Thai-Language-PolyglotClub.png
ТайськаГраматикаКурс 0 до A1Питання

Різні типи питань в тайській мові[edit | edit source]

У тайській мові є кілька способів ставити питання. У цьому уроці ви навчитесь, як формувати різні види питань в тайській мові.

Запитальне слово "ไหม" (mai)[edit | edit source]

Найпоширенішим способом ставити питання в тайській мові є використання запитального слова "ไหม" (mai) в кінці речення. Це запитання з обмеженою відповіддю, тому на нього можна відповісти "так" або "ні".

Наприклад:

Тайська Вимова Український переклад
คุณชื่ออะไร? ไหม? Khun chue arai? Mai? Як вас звати? (так/ні)
คุณพูดภาษาไทยได้ไหม? Khun phut phasa Thai dai mai? Ви розмовляєте тайською? (так/ні)
เขาเป็นคนไทยไหม? Khao pen khon Thai mai? Він тайського походження? (так/ні)

Запитальне слово "อะไร" (arai)[edit | edit source]

Ще одним способом ставити питання в тайській мові є використання запитального слова "อะไร" (arai), яке означає "що". Це запитання з відкритою відповіддю, тому на нього неможливо відповісти "так" або "ні".

Наприклад:

Тайська Вимова Український переклад
คุณกินข้าวอะไรเมื่อกลับบ้าน? Khun kin khao arai meua klap ban? Що ви їсте, коли повертаєтеся додому?
คุณชอบฟังเพลงอะไร? Khun chob fang pleng arai? Яку музику ви любите слухати?
เขาทำงานที่ไหน? Khao tham ngan thi nai? Де він працює?

Запитальне слово "ทำไม" (tham-mai)[edit | edit source]

Запитальне слово "ทำไม" (tham-mai) використовується для ставлення питань про причину або причину чогось.

Наприклад:

Тайська Вимова Український переклад
เขาไม่มาทำไม? Khao mai ma tham-mai? Чому він не прийшов?
ทำไมคุณถึงไม่ชอบอาหารไทย? Tham-mai khun thueang mai chob ahan Thai? Чому ви не любите тайську їжу?
ทำไมวันนี้ฝนตก? Tham-mai wan ni fon tok? Чому сьогодні йде дощ?

Запитальне слово "เมื่อไร" (meua-rai)[edit | edit source]

Запитальне слово "เมื่อไร" (meua-rai) використовується для ставлення питань про час.

Наприклад:

Тайська Вимова Український переклад
คุณจะไปเที่ยวที่ไหนเมื่อไร? Khun ja pai thiao thi nai meua-rai? Коли ви поїдете подорожувати?
คุณกลับบ้านเมื่อไร? Khun klap ban meua-rai? Коли ви повернетесь додому?
เขาเรียนภาษาไทยมานานเท่าไหร่? Khao rian phasa Thai ma nan thao-rai? Як довго він вивчає тайську мову?

Висновок[edit | edit source]

На цьому уроці ми навчились, як ставити різні види питань в тайській мові. Вивчення цих питань допоможе вам краще розуміти тайську мову та спілкуватися з місцевими жителями.

Зміст курсу з тайської мови - від 0 до A1[edit source]


Привітання та знайомства


Основна структура речення


Числа та лічба


Дієслова теперішнього часу


Тайська культура та звичаї


Повсякденні заняття


Прислівники


Кольори


Займенники


Тайська географія та місця


Тварини


Прийменники


Інші уроки[edit | edit source]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson