Language/Bulgarian/Vocabulary/Introducing-yourself/iw
רמת השפה[edit | edit source]
קורס זה מתאים למתחילים ומבוצע בשפה העברית. תוך כדי עזרה ממקורות מגוונים כמו תרגולים, סרטוני למידה וכו', הסטודנט יכול להתקדם מרמת אפס לרמת A1.
הצגת עצמך[edit | edit source]
בשיעור זה נלמד איך להציג את עצמך בבולגרית ולשאול שאלות בסיסיות על השם והלאום של מישהו.
הצגה אישית[edit | edit source]
בואו נתחיל עם הצגה אישית. אם אתם רוצים להציג את עצמכם, תוכלו להשתמש במשפט הבא:
בולגרית | הגייה | תרגום לעברית |
---|---|---|
Здравейте, аз съм <שם>. | זדראבייטה, аз съм <שם>. | שלום, אני <שם>. |
משפט זה אומר "שלום, אני <שם>". נזכור כי "Здравейте" אומר "שלום" בבולגרית. "Аз съм" משמעו "אני הוא" ושם צויין לאחריו.
אם אתם רוצים להשתמש בדרך קצת יותר פשוטה, אפשר פשוט להשתמש במשפט הזה:
בולגרית | הגייה | תרגום לעברית |
---|---|---|
Аз съм <שם>. | Аз съм <שם>. | אני <שם>. |
משפט זה אומר "אני <שם>". "Аз съм" פשוט אומר "אני הוא" ושם צויין לאחריו.
שאלות[edit | edit source]
אם אתם רוצים לשאול מישהו על השם והלאום שלו, ניתן להשתמש בשאלות הבאות:
בולגרית | הגייה | תרגום לעברית |
---|---|---|
Как се казвате? | Как се казвате? | מה השם שלך? |
От къде сте? | От къде сте? | מאיפה אתה? |
השאלה הראשונה אומרת "מה השם שלך?", והשאלה השנייה אומרת "מאיפה אתה?"
התשובות[edit | edit source]
אם מישהו שאל אותך "מה השם שלך?" ואתה רוצה לענות, ניתן להשתמש במשפט הבא:
בולגרית | הגייה | תרגום לעברית |
---|---|---|
Аз съм <שם>. | Аз съм <שם>. | אני <שם>. |
אם מישהו שאל אותך "מאיפה אתה?" ואתה רוצה לענות, ניתן להשתמש במשפט הבא:
בולגרית | הגייה | תרגום לעברית |
---|---|---|
Аз съм от <מדינה>. | Аз съм от <מדינה>. | אני מ<מדינה>. |
משפט זה אומר "אני מ<מדינה>". "От" משמעו "מ-" בבולגרית ושם המדינה צויין לאחריו.
תרגול[edit | edit source]
כעת, נכין קצת תרגול כדי לשפר את היכולת בהצגה ושאלות.
- הצג את עצמך לכיתה.
- שאל את הזמר האהוב עלייך על שם ולאום.
- ענה על השאלות הבאות: "מה השם שלך?" ו"איפה אתה?"
סיכום[edit | edit source]
בשיעור זה למדנו איך להציג את עצמנו ולשאול ולענות על שאלות פשוטות בבולגרית. נזכור שהצגת עצמנו היא חשובה בתרגול השפה וצריך לדעת לעשות זאת בצורה נכונה.