Language/Indonesian/Grammar/Adjectives-and-Adverbs/sv
Adjektiv och Adverb i Indonesiska[redigera | redigera wikitext]
I denna lektion kommer vi att lära oss om användningen av adjektiv och adverb i indonesiskan. Vi kommer att fokusera på fyra viktiga ord: tidak, sangat, cantik och bagus.
Adjektiv och Adverb[redigera | redigera wikitext]
I indonesiskan kan adjektiv och adverb användas för att beskriva substantiv och verb. Adjektiv beskriver substantiv medan adverb beskriver verb.
Till exempel:
- "Dia cantik" betyder "Hon är vacker". Här används adjektivet "cantik" för att beskriva substantivet "dia" (hon).
- "Dia berlari sangat cepat" betyder "Hon springer mycket snabbt". Här används adverbet "sangat" för att beskriva verbet "berlari" (springa).
Tidak[redigera | redigera wikitext]
"Tidak" är ett negativt ord på indonesiska som motsvarar "inte" på svenska. Det används för att förneka ett verb eller substantiv.
Till exempel:
- "Saya tidak suka kucing" betyder "Jag gillar inte katter". Här används "tidak" för att förneka verbet "suka" (gilla).
- "Ini tidak bagus" betyder "Det är inte bra". Här används "tidak" för att förneka substantivet "bagus" (bra).
Sangat[redigera | redigera wikitext]
"Sangat" är ett adverb på indonesiska som betyder "mycket". Det används för att förstärka ett adjektiv eller adverb.
Till exempel:
- "Saya sangat senang" betyder "Jag är mycket glad". Här används "sangat" för att förstärka adjektivet "senang" (glad).
- "Dia berbicara sangat cepat" betyder "Hon pratar mycket snabbt". Här används "sangat" för att förstärka adverbet "cepat" (snabbt).
Cantik och Bagus[redigera | redigera wikitext]
"Cantik" och "bagus" är två vanliga adjektiv på indonesiska som betyder "vacker" och "bra".
Till exempel:
- "Rumah ini cantik" betyder "Det här huset är vackert". Här används adjektivet "cantik" för att beskriva substantivet "rumah" (hus).
- "Makanan ini bagus" betyder "Den här maten är god". Här används adjektivet "bagus" för att beskriva substantivet "makanan" (mat).
Övningar[redigera | redigera wikitext]
- Översätt följande meningar till indonesiska:
- "Jag gillar inte att läsa"
- "Han pratar mycket långsamt"
- "Det här hotellet är mycket vackert"
- Lägg till antingen "tidak", "sangat", "cantik" eller "bagus" i följande meningar:
- "Makanan di restoran ini... enak"
- "Dia... senang berenang di laut"
- "Baju baru kamu... keren"
- "Saya... suka makan ayam goreng"
Slutsats[redigera | redigera wikitext]
Grattis! Du har nu lärt dig om användningen av adjektiv och adverb på indonesiska. Fortsätt öva och du kommer snart att behärska dessa grundläggande begrepp i indonesisk grammatik.
Andra lektioner[redigera | redigera wikitext]
- 0 till A1 Kurs → Grammatik → Frågor och Svar
- 0 to A1 Course
- 0 till A1-kurs → Grammatik → Indirekt tal
- 0 till A1-kurs → Grammatik → Förfluten Tid
- 0 till A1 Kurs → Grammatik → Direkt tal
- Kurs 0 till A1 → Grammatik → Negation och Bekräftelse
- 0 till A1 Kurs → Grammatik → Ordföljd
- 0 till A1-kurs → Grammatik → Superlativ
- 0 till A1 Kurs → Grammatik → Verber i Indonesiska
- 0 till A1 Kurs → Grammatik → Jämförelse
- 0 till A1-kurs → Grammatik → Nutid
- 0 till A1-kurs → Grammatik → Kan och Måste
- 0 till A1 Kurs → Grammatik → Får och Bör
- 0 till A1 Kurs → Grammatik → Framtidstid
- 0 till A1-kurs → Grammatik → Indonesiska substantiv