Language/Indonesian/Vocabulary/Basic-Phrases/tr

Polyglot Club WIKI sitesinden
Gezinti kısmına atla Arama kısmına atla
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 oy)

Indonesian-flag-polyglotclub.png
EndonezyaKelime Hazinesi0'dan A1'e Kadar Tamamlayıcı Endonezya KursuTemel Kalıplar

Merhaba ve Endonezya'ya hoş geldiniz! Bu derste, Endonezya'da seyahat ederken kullanabileceğiniz temel kalıpları öğreneceksiniz. Bu kalıplar, Endonezya'da insanlarla iletişim kurmak için gerekli olan en temel ifadelerdir. Her bir ifadeyi okumak, anlamak ve doğru bir şekilde telaffuz etmek için örneklerle birlikte verilecektir. Hazır olun, başlayalım!

Başlangıç[düzenle | kaynağı değiştir]

Endonezya, Güneydoğu Asya'da bulunan bir ülkedir ve 270 milyonu aşkın nüfusuyla dünyanın en kalabalık dördüncü ülkesidir. Ülkenin resmi dili Endonezce'dir ve bu dili öğrenmek, Endonezya'da seyahat ederken çok faydalı olabilir. Bu derste, Endonezya'da kullanabileceğiniz beş temel ifadeyi öğreneceksiniz. Bu ifadeler, Endonezya'da seyahat ettiğinizde insanlarla iletişim kurmak için kullanabileceğiniz en yaygın ifadelerdir.

Temel Kalıplar[düzenle | kaynağı değiştir]

Endonezya'da kullanabileceğiniz temel kalıplar aşağıdaki gibidir:

Terima Kasih[düzenle | kaynağı değiştir]

Endonezya Telaffuz Türkçe
Terima kasih tərɪmɑ kɑsɪh Teşekkür ederim

Terima kasih, Endonezya'da "teşekkür ederim" anlamına gelir. Bu ifade, birisine yardım ettiğinizde veya bir hizmet aldığınızda kullanabileceğiniz yaygın bir ifadedir.

Sama-sama[düzenle | kaynağı değiştir]

Endonezya Telaffuz Türkçe
Sama-sama sɑmɑ sɑmɑ Rica ederim

Sama-sama, bir teşekkürü yanıtlamak için kullanılan bir ifadedir ve "rica ederim" anlamına gelir. Bu ifade, Endonezya'da oldukça yaygındır ve sık sık duyulur.

Maaf[düzenle | kaynağı değiştir]

Endonezya Telaffuz Türkçe
Maaf mɑ'ɑf Özür dilerim

Maaf, bir hatanız veya birisiyle bir tartışmanız olduğunda kullanabileceğiniz bir ifadedir ve "özür dilerim" anlamına gelir. Bu ifade, birçok durumda kullanılabilir ve Endonezya'da oldukça yaygındır.

Tidak Apa-Apa[düzenle | kaynağı değiştir]

Endonezya Telaffuz Türkçe
Tidak apa-apa tɪdɑk ɑpɑ ɑpɑ Önemli değil / Sorun değil

Tidak apa-apa, bir şeyin önemli olmadığını veya birinin bir şeyi yapamamasının sorun olmadığını ifade etmek için kullanabileceğiniz bir ifadedir.

Özet[düzenle | kaynağı değiştir]

Bu derste, Endonezya'da seyahat ederken kullanabileceğiniz beş temel ifadeyi öğrendiniz. Bu ifadeler, Endonezya'da insanlarla iletişim kurmak için gerekli olan en yaygın ifadelerdir. Bu kalıpların doğru bir şekilde kullanılması, Endonezya'da seyahat ederken size yardımcı olacak ve Endonezya kültürünü daha iyi anlamanıza yardımcı olacaktır.


diğer dersler[düzenle | kaynağı değiştir]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson