Language/Iranian-persian/Grammar/Lesson-20:-Using-the-imperative-mood/zh-CN

来自Polyglot Club WIKI
跳到导航 跳到搜索
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0票)

Persian-Language-PolyglotClub.png
Farsi-Language-PolyglotClub-Lessons.png
伊朗波斯语语法从零到A1课程第20课:使用祈使语气

第一部分:引言[编辑 | 编辑源代码]

在伊朗波斯语中,祈使语气被用于给出命令和指令,以及表达许可和禁止。在这一课中,我们将学习如何使用祈使语气。

第二部分:了解祈使语气[编辑 | 编辑源代码]

祈使语气是用于表达命令、指示、请求等意义的语气。在伊朗波斯语中,祈使语气通常用于下列情境:

  • 表示命令:例子:
伊朗波斯语 发音 中文翻译
شروع کنید šoru' konid 开始吧
بروید boravid 去吧
بنویسید benevisid 写下来
  • 表示请求:例子:
伊朗波斯语 发音 中文翻译
بگویید beguiid 说一下
بگذارید begozarid 让我
بیا biya 来吧
  • 表示许可和禁止:例子:
伊朗波斯语 发音 中文翻译
نروید naro'vid 不要走
بگذارید begozarid 让我
بیا biya 来吧

第三部分:构建祈使语气[编辑 | 编辑源代码]

伊朗波斯语中祈使语气的构成相对简单。

在动词的第二人称单数形式(即“你”)后面加上后缀“-e”即可构成祈使语气。

例如:

  • بگو = 说
  • بگویید = 请说
  • بگوی = 说吧

请注意:对于不规则动词,需要根据其语法规则进行变形。

第四部分:练习[编辑 | 编辑源代码]

练习一:请将下列句子转换为祈使语气

1. مرا ببخشید (mara bebakhshid) = 原文:“请原谅我” 2. به من کمک کنید (be man komak konid) = 原文:“请帮帮我” 3. با من بیا (ba man biya) = 原文:“请和我一起来”

答案: 1. ببخشید (bebakhshid) 2. کمکم کن (komakam kon) 3. بیا با من (biya ba man)

练习二:请将下列祈使语气翻译成中文

1. بنویس (benevis) 2. بگو (begu) 3. برو (berav)

答案: 1. 写下来 2. 说一下 3. 去吧

第五部分:总结[编辑 | 编辑源代码]

在这一课中,我们学习了伊朗波斯语中祈使语气的用法和构成方式。通过练习,我们学会了如何正确使用祈使语气来表达命令、请求、许可和禁止等意义。


其他课程[编辑 | 编辑源代码]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson