Language/Moroccan-arabic/Grammar/Indirect-Questions/zh-CN

来自Polyglot Club WIKI
跳到导航 跳到搜索
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0票)

Morocco-flag-PolyglotClub.png
摩洛哥阿拉伯语语法0到A1课程间接疑问句

第一部分:什么是间接疑问句?[编辑 | 编辑源代码]

在摩洛哥阿拉伯语中,间接疑问句是询问某事物或信息的一种方式。与直接疑问句不同,间接疑问句不以问号结尾。它们通常以“我不知道...”或“我想知道...”开始。

例如:

  • 直接疑问句:你去哪里?
  • 间接疑问句:我不知道你去哪里。

在本课程中,我们将学习如何使用间接疑问句和陈述句。

第二部分:如何构成间接疑问句?[编辑 | 编辑源代码]

构成间接疑问句的方法是在句子中使用一个陈述句,然后使用疑问词或疑问词组引导接下来的部分。

例如:

  • 陈述句:他在哪里学习阿拉伯语。
  • 间接疑问句:我不知道他在哪里学习阿拉伯语。

在上面的例子中,陈述句“他在哪里学习阿拉伯语”成为了“我不知道他在哪里学习阿拉伯语”的间接疑问句。疑问词“哪里”引导了接下来的部分。“我不知道”是引导间接疑问句的常用表达。

以下是常用的疑问词:

  • 谁 - shen (谁)
  • 什么 - shenme (什么)
  • 什么时候 - shenme shihou (什么时候)
  • 哪里 - nali (哪里)
  • 怎么 - zenme (怎么)
  • 为什么 - weishenme (为什么)

以下是构成间接疑问句的一些例子:

摩洛哥阿拉伯语 发音 中文翻译
我不知道他去哪里。 Ana ma3reftech wech huwa radi yemshi. 我不知道他去哪里。
我不知道她在哪里学习阿拉伯语。 Ana ma3reftech wein kanet tedros 3arabya. 我不知道她在哪里学习阿拉伯语。
他不知道你什么时候到达。 Huwa ma3refsh sh7al tji. 他不知道你什么时候到达。

第三部分:如何使用间接疑问句?[编辑 | 编辑源代码]

间接疑问句和陈述句通常用于相互交流信息。以下是一些例子:

  • 我想知道他在哪里学习阿拉伯语。
  • 我不知道你什么时候到达。
  • 他问我为什么不会说摩洛哥阿拉伯语。

使用间接疑问句时,要注意语气和语调。因为间接疑问句是陈述句的一种形式,所以语气和语调通常比直接疑问句更加自然。

第四部分:练习[编辑 | 编辑源代码]

请尝试将以下直接疑问句转换为间接疑问句:

1. 你住在哪里? 2. 你学习什么学科? 3. 你什么时候回来? 4. 为什么你不喜欢这个食物? 5. 你怎么不喜欢这个电影?

第五部分:总结[编辑 | 编辑源代码]

在本节课中,我们学习了如何构成和使用间接疑问句和陈述句。通过练习和熟悉不同的疑问词和疑问词组,我们可以更加自然地使用间接疑问句。


其他课程[编辑 | 编辑源代码]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson