Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Bargaining-and-Haggling/hr

Izvor: Polyglot Club WIKI
Prijeđi na navigaciju Prijeđi na pretraživanje
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)

Morocco-flag-PolyglotClub.png
Marokanski arapskiRječnikTečaj od 0 do A1Kupovina i cenkanje

Razgovor o kupovini[uredi | uredi kôd]

Kada posjetite Maroko, vrlo je vjerojatno da ćete se naći u situaciji u kojoj trebate kupiti nešto na tržnici ili u trgovini. U ovom dijelu tečaja, naučit ćete nekoliko korisnih fraza i riječi koje će vam pomoći u pregovorima i cenkanju.

Osnovne fraze[uredi | uredi kôd]

Evo nekoliko osnovnih fraza koje će vam pomoći prilikom kupovanja u Maroku:

  • Zdravo - السلام عليكم (as-salām 'alaykum) - Bok
  • Koliko košta ovo? - بكم هذا؟ (bikam hadha?) - Koliko ovo košta?
  • Možete li mi dati popust? - هل يمكنك أن تعطيني خصم؟ (hal yumkinuka 'an ta'tiyni khasm?) - Možete li mi dati popust?
  • Koliko je zadnja cijena? - ما هو آخر ثمن؟ (ma hu akhar thaman?) - Koliko je zadnja cijena?
  • Hvala - شكرا (shukran) - Hvala
  • Ne, hvala - لا، شكرا (la, shukran) - Ne, hvala

Brojevi[uredi | uredi kôd]

Kupovina u Maroku uključuje često pregovore oko cijene. Stoga je korisno znati brojeve kako biste mogli komunicirati. Ovdje su neki brojevi koje biste trebali znati:

Marokanski arapski Transkripcija Hrvatski prijevod
واحد waahid jedan
اثنين ithnaan dva
ثلاثة thalaatha tri
أربعة arba'a četiri
خمسة khamsa pet
ستة sitta šest
سبعة sab'a sedam
ثمانية thamaaniya osam
تسعة tisa'a devet
عشرة ashara deset

Korisne riječi[uredi | uredi kôd]

Kada se bavite cenkanjem na tržnici u Maroku, korisno je znati neke od sljedećih riječi:

  • Roba - سلعة (sala'a) - roba
  • Cijena - الثمن (ath-thaman) - cijena
  • Kupnja - شراء (shira') - kupovina
  • Prodaja - بيع (bay') - prodaja
  • Popust - خصم (khasm) - popust
  • Skupo - غالي (ghali) - skupo
  • Jeftino - رخيص (rakhiis) - jeftino

Primjeri[uredi | uredi kôd]

Evo nekoliko primjera kako koristiti ove fraze u praksi:

Marokanski arapski Transkripcija Hrvatski prijevod
واحد waahid jedan
هذا الكرسي ب 100 درهم hadha al-kursi bi mi'a darahim Ova stolica košta 100 dirhama.
ممكن خصم؟ mumkin khasm? Može li popust?
حسنا، 80 درهم آخر ثمن hasana, thaman akhar 80 darahim U redu, 80 dirhama je zadnja cijena.
شكرا shukran Hvala

Zaključak[uredi | uredi kôd]

U ovom dijelu tečaja naučili ste osnovne fraze i riječi za kupovinu i cenkanje na tržnici u Maroku. Nadamo se da će vam ovo biti korisno za vaš sljedeći posjet Maroku. Sretno s kupovinom!



Ostale lekcije[uredi | uredi kôd]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson