Language/Hebrew/Grammar/Fractions-and-Decimals/ru
Уровень 1[править | править код]
Добро пожаловать в урок о дробях и десятичных дробях на иврите. В этом уроке мы изучим основы использования дробей и десятичных дробей на иврите. Это будет полезно для вас, когда вы захотите сказать, сколько чего-то есть, или когда вы захотите сказать, сколько денег вы потратили. Приготовьтесь к увлекательному путешествию в мир математики на иврите!
Уровень 2[править | править код]
Для начала давайте рассмотрим дроби на иврите. Дроби на иврите образуются путем добавления суффикса "ה" к числительному. Например:
Иврит | Произношение | Русский перевод |
---|---|---|
אחת | "ахат" | одна |
שתיים | "штайим" | две |
שלושה | "шалоша" | три |
ארבעה | "арбаа" | четыре |
Когда мы хотим сказать, что у нас есть часть чего-то, мы используем ту же самую форму. Например, если у нас есть половина пирога, мы скажем:
פיצה חצייה "пица хацея"
что означает "половина пиццы".
Уровень 2[править | править код]
Далее, мы перейдем к десятичным дробям на иврите. Для образования десятичных дробей на иврите мы используем точку как разделитель между целой частью и дробной частью. Например:
Иврит | Произношение | Русский перевод |
---|---|---|
אפס נקודה אפס אחת | "эфес некуда эфес ахат" | 0,1 |
אפס נקודה חמש | "эфес некуда хамеш" | 0,5 |
אחד נקודה שלוש | "ахат некуда шалош" | 1,3 |
שתיים נקודה חמש | "штайим некуда хамеш" | 2,5 |
Когда мы хотим сказать, сколько денег мы потратили на что-то, мы используем дроби и десятичные дроби. Например, если мы потратили 50 шекелей и 75 агорот, мы скажем:
חמישים וחמש נקודה שבעה חמש עשרה "хамишим вехамеш некуда шива хамеш эсре"
что означает "50,75 шекелей".
Уровень 1[править | править код]
Это был наш урок о дробях и десятичных дробях на иврите. Мы изучили основы использования дробей и десятичных дробей на иврите, и теперь вы можете использовать их в контексте. Надеюсь, вы наслаждались этим уроком и узнали что-то новое!