Language/Japanese/Grammar/Comparison-and-Superlative/lt

Iš Polyglot Club WIKI.
Jump to navigation Jump to search
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)

Japan-flag-Japanese-Lessons-PolyglotClub.png
JaponųGramatikaNuo 0 iki A1 Lygio KursasPalyginimas ir Aukščiausiasis laipsnis

Palyginimas ir Aukščiausiasis laipsnis[keisti | redaguoti vikitekstą]

Sveiki atvykę į "Nuo 0 iki A1 lygio japų kalbos kursą". Šiandien mes kalbėsime apie palyginimą ir aukščiausiąjį laipsnį.

Palyginimas yra svarbus dalykas, reikalingas, norint aprašyti skirtumus tarp dviejų dalykų arba asmenų. Aukščiausiasis laipsnis, kita vertus, reiškia didžiausią arba mažiausią kiekį arba savybę.

~より~ pattern[keisti | redaguoti vikitekstą]

Palyginimas vartojamas, norint palyginti dalykus arba asmenis. Japonų kalboje galime naudoti ~より~ šabloną, kad išreikštume skirtumus.

Pavyzdžiui:

Japonų Tarimas Lietuvių
田中さんの車は私の車より速いです。 Tanaka-san no kuruma wa watashi no kuruma yori hayai desu. Tanakos mašina greitesnė nei mano.
私の犬はあなたの犬より大きいです。 Watashi no inu wa anata no inu yori ōkii desu. Mano šuo yra didesnis nei tavo.
私の母はあなたの母より若いです。 Watashi no haha wa anata no haha yori wakai desu. Mano motina jaunesnė nei tavo.
この本はあの本より面白いです。 Kono hon wa ano hon yori omoshiroi desu. Ši knyga įdomesnė nei ta.

Kaip matote, ~より~ šablonas vartojamas tarp dviejų dalykų arba asmenų palyginimui. Pirma dalis nurodo dalyką arba asmenį, kuris yra mažesnis arba mažiau svarbus, o antra dalis nurodo dalyką arba asmenį, kuris yra didesnis arba svarbesnis.

~で一番~ pattern[keisti | redaguoti vikitekstą]

Aukščiausiasis laipsnis vartojamas, norint išreikšti didžiausią arba mažiausią kiekį arba savybę. Japonų kalboje galime naudoti ~で一番~ šabloną, kad išreikštume didžiausią arba mažiausią kiekį arba savybę.

Pavyzdžiui:

Japonų Tarimas Lietuvių
ここは日本で一番高いビルです。 Koko wa Nihon de ichiban takai biru desu. Čia yra aukščiausias pastatas Japonijoje.
この店は町で一番人気があります。 Kono mise wa machi de ichiban ninki ga arimasu. Ši parduotuvė turi didžiausią reitingą mieste.
あなたは私の友達で一番背が高いです。 Anata wa watashi no tomodachi de ichiban se ga takai desu. Tu esi mano aukščiausias draugas.
今日は一年で一番寒い日です。 Kyō wa ichinen de ichiban samui hi desu. Šiandien yra šaltiniausia diena per metus.

Kaip matote, ~で一番~ šablonas naudojamas, norint išreikšti didžiausią arba mažiausią kiekį arba savybę. Pirmoji dalis nurodo temą, o antroji dalis nurodo didžiausią arba mažiausią kiekį arba savybę.

Čia yra keletas papildomų pavyzdžių:

  • これは私が食べた中で一番美味しいケーキです。 (Kore wa watashi ga tabeta naka de ichiban oishii kēki desu.) - Tai yra skaniausias pyragas, kurį aš valgiau.
  • あなたは私の友達で一番頭がいいです。 (Anata wa watashi no tomodachi de ichiban atama ga ii desu.) - Tu esi mano protingiausias draugas.
  • この公園は市内で一番大きいです。 (Kono kōen wa shi-nai de ichiban ōkii desu.) - Šis parkas yra didžiausias mieste.

Aukščiausiasis laipsnis su ~の中で[keisti | redaguoti vikitekstą]

Aukščiausiasis laipsnis taip pat gali būti išreikštas su ~の中で. Tai reiškia "tarp" arba "viduje".

Pavyzdžiui:

Japonų Tarimas Lietuvių
このクラスの中で彼女は一番背が高いです。 Kono kurasu no naka de kanojo wa ichiban se ga takai desu. Ji yra aukščiausia klasėje.
この店の中でこの料理が一番美味しいです。 Kono mise no naka de kono ryōri ga ichiban oishii desu. Šiame restorane šis patiekalas yra skaniausias.
この映画は今年の中で一番面白いです。 Kono eiga wa kotoshi no naka de ichiban omoshiroi desu. Šis filmas yra įdomiausias šiais metais.

Kaip matote, ~の中で yra papildomas žodis, kuris reiškia "tarp" arba "viduje". Pirmoji dalis nurodo temą, o antroji dalis nurodo didžiausią arba mažiausią kiekį arba savybę.

Terminai ir struktūros, kuriuos reikia žinoti[keisti | redaguoti vikitekstą]

Palyginimas ir aukščiausiasis laipsnis gali būti sudėtingi pradedantiesiems. Pateikiame keletą terminų ir struktūrų, kurias reikia žinoti:

  • ~より~ (yori) - daiktų ar asmenų palyginimui
  • dalykas 1dalykas 2 より savybė です。 - pavyzdys su ~より~ šablonu
  • ~で一番~ (de ichiban) - didžiausio ar mažiausio kiekio ar savybės išreiškimui
  • savybė で一番 tema です。 - pavyzdys su ~で一番~ šablonu
  • ~の中で (no naka de) - tarp arba viduje reiškimui
  • tema の中で savybė が一番です。 - pavyzdys su ~の中で šablonu

Užduotys[keisti | redaguoti vikitekstą]

1. Ką reiškia ~より~ šablonas? 2. Kada naudojamas ~で一番~ šablonas? 3. Kaip išreikšti didžiausią ar mažiausią kiekį ar savybę su ~の中で? 4. Pateikite pavyzdį su ~より~ šablonu. 5. Pateikite pavyzdį su ~で一番~ šablonu. 6. Pateikite pavyzdį su ~の中で šablonu.

Atsakymai:

1. ~より~ šablonas naudojamas, norint palyginti dalykus arba asmenis. 2. ~で一番~ šablonas naudojamas, norint išreikšti didžiausią ar mažiausią kiekį ar savybę. 3. ~の中で reiškia "tarp" arba "viduje". 4. 田中さんの車は私の車より速いです。 (Tanaka-san no kuruma wa watashi no kuruma yori hayai desu.) - Tanakos mašina greitesnė nei mano. 5. ここは日本で一番高いビルです。 (Koko wa Nihon de ichiban takai biru desu.) - Čia yra aukščiausias pastatas Japonijoje. 6. このクラスの中で彼女は一番背が高いです。 (Kono kurasu no naka de kanojo wa ichiban se ga takai desu.) - Ji yra aukščiausia klasėje.

Sėkmės!


Table of Contents - Japanese Course - 0 to A1[redaguoti vikitekstą]


Hiragana pagrindai


Sveikinimai ir pristatymai


Geografija ir istorija


Būdvardžiai ir prieveiksniai


Šeima ir socialiniai santykiai


Religija ir filosofija


Dalelės ir jungtys


Keliaudami ir turistaudami


Švietimas ir mokslas


Prieveiksnių ir tarpkalbių žodžių


Menas ir žiniasklaida


Politika ir visuomenė


Kitos pamokos[keisti | redaguoti vikitekstą]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson