Language/Moroccan-arabic/Grammar/Past-Tense/es
Verbos regulares en tiempo pasado[editar | editar código]
En esta lección, aprenderás a conjugar verbos regulares en tiempo pasado en árabe marroquí. Esta es una habilidad esencial para comunicarte en árabe marroquí, ya que te permitirá hablar sobre acciones que ya ocurrieron.
Los verbos regulares se dividen en tres grupos en árabe marroquí, según su última letra. Aprenderás a conjugar verbos de cada grupo en tiempo pasado.
Grupo 1: Verbos con última letra "-er"[editar | editar código]
Para conjugar verbos regulares en tiempo pasado, simplemente reemplaza la última letra del verbo con "ت", que se pronuncia "t" en árabe marroquí. Luego, agrega la terminación correspondiente según el pronombre.
Por ejemplo, el verbo "hablar" en árabe marroquí es "kateb", que significa "escribir". Para conjugar este verbo en tiempo pasado, simplemente reemplaza la última letra "b" con "t", lo que resulta en "katet". Luego, agrega la terminación correspondiente según el pronombre. La tabla a continuación muestra la conjugación del verbo "katet" en tiempo pasado:
Árabe marroquí | Pronunciación | Español |
---|---|---|
كَتَبْتُ | katabtu | Yo escribí |
كَتَبْتِ | katabti | Tú escribiste |
كَتَبْ | katab | Él/Ella escribió |
كَتَبْنَا | katabna | Nosotros escribimos |
كَتَبْتُمْ | katabtum | Vosotros escribisteis |
كَتَبْتُمْوْهُمْ | katabtumuhum | Ellos/Ellas escribieron |
Aquí hay algunos verbos más del grupo 1 para que practiques:
- شَرِبْتُ (shribtu) - Yo bebí
- شَرِبْتِ (shrabti) - Tú bebiste
- شَرِبْ (shrab) - Él/Ella bebió
- شَرِبْنَا (shrabna) - Nosotros bebimos
- شَرِبْتُمْ (shribtum) - Vosotros bebisteis
- شَرِبْتُمْوْهُمْ (shribtumuhum) - Ellos/Ellas bebieron
Grupo 2: Verbos con última letra "-ir"[editar | editar código]
Los verbos en el grupo 2 siguen la misma regla que los verbos del grupo 1, pero con una ligera diferencia. En lugar de reemplazar la última letra del verbo con "ت", reemplaza la última letra con "تي", que se pronuncia "ti" en árabe marroquí. Luego, agrega la terminación correspondiente según el pronombre.
Por ejemplo, el verbo "vivir" en árabe marroquí es "saknin", que significa "vivir". Para conjugar este verbo en tiempo pasado, simplemente reemplaza la última letra "n" con "ti", lo que resulta en "saknit". Luego, agrega la terminación correspondiente según el pronombre. La tabla a continuación muestra la conjugación del verbo "saknit" en tiempo pasado:
Árabe marroquí | Pronunciación | Español |
---|---|---|
سَكَنْتُ | saknantu | Yo viví |
سَكَنْتِ | saknanti | Tú viviste |
سَكَنْ | sakn | Él/Ella vivió |
سَكَنْنَا | saknna | Nosotros vivimos |
سَكَنْتُمْ | sakntum | Vosotros vivisteis |
سَكَنْتُمْوْهُمْ | sakntumuhum | Ellos/Ellas vivieron |
Aquí hay algunos verbos más del grupo 2 para que practiques:
- قَرِيتُ (qaritu) - Yo leí
- قَرِيتِ (qariti) - Tú leíste
- قَرِي (qar) - Él/Ella leyó
- قَرِينَا (qarina) - Nosotros leímos
- قَرِيتُمْ (qaritum) - Vosotros leísteis
- قَرِيتُمْوْهُمْ (qaritumuhum) - Ellos/Ellas leyeron
Grupo 3: Verbos con última letra "-ur"[editar | editar código]
Los verbos en el grupo 3 siguen la misma regla que los verbos del grupo 2, pero con otra ligera diferencia. En lugar de reemplazar la última letra del verbo con "تي", reemplaza la última letra con "ا", que se pronuncia "a" en árabe marroquí. Luego, agrega la terminación correspondiente según el pronombre.
Por ejemplo, el verbo "comenzar" en árabe marroquí es "beddar", que significa "comenzar". Para conjugar este verbo en tiempo pasado, simplemente reemplaza la última letra "r" con "a", lo que resulta en "bedda". Luego, agrega la terminación correspondiente según el pronombre. La tabla a continuación muestra la conjugación del verbo "bedda" en tiempo pasado:
Árabe marroquí | Pronunciación | Español |
---|---|---|
بَدَأْتُ | bada'tu | Yo comencé |
بَدَأْتِ | bada'ti | Tú comenzaste |
بَدَأْ | bada' | Él/Ella comenzó |
بَدَأْنَا | badana | Nosotros comenzamos |
بَدَأْتُمْ | bada'tum | Vosotros comenzasteis |
بَدَأْتُمْوْهُمْ | bada'tumuhum | Ellos/Ellas comenzaron |
Aquí hay algunos verbos más del grupo 3 para que practiques:
- خَلَصْتُ (khalastu) - Yo terminé
- خَلَصْتِ (khalasti) - Tú terminaste
- خَلَصْ (khalas) - Él/Ella terminó
- خَلَصْنَا (khalasna) - Nosotros terminamos
- خَلَصْتُمْ (khalastum) - Vosotros terminasteis
- خَلَصْتُمْوْهُمْ (khalastumuhum) - Ellos/Ellas terminaron
Felicidades, ahora sabes cómo conjugar verbos regulares en tiempo pasado en árabe marroquí. Sigue practicando para mejorar tus habilidades de comunicación en árabe marroquí.
Otras lecciones[editar | editar código]
- Curso de 0 a A1 → Gramática → Alfabeto y Escritura
- Curso de 0 a A1 → Gramática → Pronombres posesivos
- 0 to A1 Course
- Curso de 0 a A1 → Gramática → Pronunciación
- Curso 0 a A1 → Gramática → Demostrativos
- Curso de 0 a A1 → Gramática → Género y plurales
- Curso de nivel 0 a A1 → Gramática → Tiempo Presente