Language/Standard-arabic/Vocabulary/Asking-for-directions/pt
< Language | Standard-arabic | Vocabulary | Asking-for-directions
Saltar para a navegação
Saltar para a pesquisa
Translate to: Հայերէն Български език 官话 官話 Hrvatski jezik Český jazyk Nederlands English Suomen kieli Français Deutsch עברית हिन्दी Magyar Bahasa Indonesia فارسی Italiano 日本語 Қазақ тілі 한국어 Lietuvių kalba Νέα Ελληνικά Şimali Azərbaycanlılar Język polski
Português
Limba Română Русский язык Српски Español Svenska Wikang Tagalog தமிழ் ภาษาไทย Türkçe Українська мова Urdu Tiếng ViệtRate this lesson:
Pedindo direções[editar | editar código-fonte]
A comunicação pode ser difícil quando estamos em um lugar desconhecido e precisamos nos localizar. Esta lição apresentará algumas frases úteis que você pode usar para pedir direções em árabe padrão.
Frases básicas[editar | editar código-fonte]
Aqui estão algumas frases básicas para pedir direções:
Árabe padrão | Pronúncia | Tradução |
---|---|---|
أين المترو؟ | Predefinição:IPA | Onde está o metrô? |
كيف أصل إلى المتحف؟ | Predefinição:IPA | Como chego ao museu? |
أنا ضائع | Predefinição:IPA | Eu estou perdido(a) |
إذهب يمينًا | Predefinição:IPA | Vire à direita |
إذهب شمالًا | Predefinição:IPA | Vire à esquerda |
استمر على طول | Predefinição:IPA | Continue em frente |
Perguntas adicionais[editar | editar código-fonte]
Aqui estão algumas outras perguntas que você pode fazer quando está pedindo direções:
- بإمكانك أن ترشدني؟ (Bimkanik an tarshidni?) - Você pode me guiar?
- متى يغلق المتجر؟ (Mata yughlaq almatjar?) - Quando a loja fecha?
- ما هو أفضل طريق للوصول إلى المطار؟ (Ma huwa 'afdal tariq li-l-wusul 'iilaa almatar?) - Qual é a melhor maneira de chegar ao aeroporto?
Respostas[editar | editar código-fonte]
Aqui estão algumas respostas que você pode receber para suas perguntas:
- إنه ليس بعيدًا (ʔinuh laysa baʕīdan) - Não é longe.
- عليك المضي في هذا الاتجاه (ʕalayka al-maḍy fī hadha al-ittijāh) - Siga nesta direção.
- يمكنك أن تأخذ الحافلة رقم ١٠٨ (yumkinuk an ta’khudh al-hafila riqm 108) - Você pode pegar o ônibus número 108.
Prática[editar | editar código-fonte]
A melhor maneira de aprender é praticando. Tente pedir direções a alguém falante de árabe ou pratique sua pronúncia com os exemplos apresentados aqui.
- Faça um amigo árabe e peça a ele/ela para praticar a conversa sobre direções.
- Diga ao seu amigo árabe que se perdeu e tente seguir o caminho que ele/ela sugere até chegar ao destino desejado.
Agora que você aprendeu algumas frases úteis para pedir direções em árabe padrão, sinta-se à vontade para explorar seu novo ambiente e descobrir lugares interessantes.
Outras lições[editar | editar código-fonte]
- Curso 0 a A1 → Vocabulário → Cores
- Curso de 0 a A1 → Vocabulário → Números cardinais de 1 a 100
- Curso 0 a A1 → Vocabulário → Cumprimentos e despedidas
- Curso 0 até A1 → Vocabulário → Vocabulário Básico de Alimentos
- Curso 0 a A1 → Vocabulary → Adjetivos árabes comuns
- Curso 0 a A1 → Vocabulário → Vocabulário básico de tempo
- Curso de 0 a A1 → Vocabulário → Vocabulário de compras
- Curso 0 até A1 → Vocabulário → Transporte público
- Curso de 0 a A1 → Vocabulário → Bebidas
- Curso 0 a A1 → Vocabulário → Esportes Árabes Populares
- Curso 0 a A1 → Vocabulário → Dias da semana
- Curso 0 a A1 → Vocabulário → Falando sobre o clima
- Curso 0 a A1 → Vocabulário → Atividades de lazer
- Curso do nível 0 ao nível A1 → Vocabulário → Meses do ano