Language/Indonesian/Grammar/Past-Tense/hr
< Language | Indonesian | Grammar | Past-Tense
Prijeđi na navigaciju
Prijeđi na pretraživanje
Translate to: Հայերէն Български език 官话 官話
Hrvatski jezik
Český jazyk Nederlands English Suomen kieli Français Deutsch עברית हिन्दी Magyar فارسی Italiano 日本語 Қазақ тілі 한국어 Lietuvių kalba Νέα Ελληνικά Şimali Azərbaycanlılar Język polski Português Limba Română Русский язык Српски Español العربية القياسية Svenska Wikang Tagalog தமிழ் ภาษาไทย Türkçe Українська мова Urdu Tiếng ViệtRate this lesson:
Razina 1: Učenici će naučiti kako koristiti pretérito u indonezijskom jeziku[uredi | uredi kôd]
Indonezijski jezik koristi četiri riječi za pretérito: sudah, belum, pernah i dulu. Ove riječi se često koriste u svakodnevnom govoru.
Razina 2: Udubljivanje u riječ "sudah"[uredi | uredi kôd]
"Sudah" se koristi za izražavanje da se nešto već dogodilo.
Primjeri:
Indonezijski | Izgovor | Hrvatski |
---|---|---|
Saya sudah makan. | sa-ya su-dah ma-kan | Ja sam već jeo/la. |
Mereka sudah tidur. | me-re-ka su-dah ti-dur | Oni/one su već spavali/e. |
Kami sudah sampai di kantor. | ka-mi su-dah sam-pai di kan-tor | Mi smo već stigli na posao. |
- "Sudah" se često koristi za razgovor o prošlim iskustvima.
- "Sudah" se često koristi s vremenima (npr. "sudah pagi" znači "već je jutro").
- "Sudah" se često koristi za govorenje o završetku nečega (npr. "Sudah selesai" znači "završeno je").
Razina 2: Udubljivanje u riječ "belum"[uredi | uredi kôd]
"Belum" se koristi za izražavanje da se nešto još nije dogodilo.
Primjeri:
Indonezijski | Izgovor | Hrvatski |
---|---|---|
Saya belum makan. | sa-ya be-lum ma-kan | Ja još nisam jeo/la. |
Mereka belum tidur. | me-re-ka be-lum ti-dur | Oni/one još nisu spavali/e. |
Kami belum sampai di kantor. | ka-mi be-lum sam-pai di kan-tor | Mi još nismo stigli na posao. |
- "Belum" se koristi za izražavanje da se nešto još nije dogodilo.
- "Belum" se često koristi za planiranje budućih događaja (npr. "Belum ada rencana" znači "još nema planova").
Razina 2: Udubljivanje u riječ "pernah"[uredi | uredi kôd]
"Pernah" se koristi za izražavanje da se nešto dogodilo u prošlosti.
Primjeri:
Indonezijski | Izgovor | Hrvatski |
---|---|---|
Saya pernah makan sushi. | sa-ya per-nah ma-kan su-shi | Ja sam nekad jeo/la sushi. |
Mereka pernah ke Bali. | me-re-ka per-nah ke ba-li | Oni/one su nekad bili/e na Baliju. |
Kami pernah belajar Bahasa Indonesia. | ka-mi per-nah be-la-jar ba-ha-sa in-do-ne-si-a | Mi smo nekad učili/e indonezijski jezik. |
- "Pernah" se koristi za izražavanje da se nešto dogodilo u prošlosti.
- "Pernah" se koristi za razgovor o iskustvima u prošlosti (npr. "pernah ke Jepang" znači "bio/la sam u Japanu").
Razina 2: Udubljivanje u riječ "dulu"[uredi | uredi kôd]
"Dulu" se koristi za izražavanje da se nešto dogodilo u prošlosti, ali više se ne događa.
Primjeri:
Indonezijski | Izgovor | Hrvatski |
---|---|---|
Dulu saya makan nasi goreng setiap hari. | du-lu sa-ya ma-kan na-si go-reng se-tiap ha-ri | Nekad sam jeo/la nasi goreng svaki dan. |
Dulu mereka sering bermain bola. | du-lu me-re-ka se-ring ber-main bo-la | Nekad su često igrali/e nogomet. |
Dulu kami punya kucing. | du-lu ka-mi pu-nya ku-cing | Nekad smo imali mačku. |
- "Dulu" se koristi za izražavanje da se nešto dogodilo u prošlosti, ali više se ne događa.
- "Dulu" se često koristi za razgovor o navikama u prošlosti (npr. "dulu saya suka makan sate" znači "nekad sam volio/la jesti sate").
Kraj lekcije[uredi | uredi kôd]
Čestitamo! Sada znate kako koristiti pretérito u indonezijskom jeziku. U sljedećoj lekciji naučit ćete nešto novo!
Ostale lekcije[uredi | uredi kôd]
- 0 to A1 Course
- Tijek 0 do A1 → Gramatika → Moći i Trebati
- 0 do A1 tečaj → Gramatika → Superlativ
- Tecaj od 0 do A1 → Gramatika → Izravni govor
- Tečaj 0 do A1 → Gramatika → Red riječi
- 0 do A1 tečaj → Gramatika → Pridjevi i prilozi
- 0 do A1 tečaj → Gramatika → Indonezijski Imenice
- 0 do A1 Tečaj → Gramatika → Glagoli u Indonezijskom jeziku
- Tijek od 0 do A1 razine → Gramatika → Negacija i afirmacija
- 0 do A1 tečaj → Gramatika → Pitanja i odgovori
- Tečaj od 0 do A1 → Gramatika → Bisa i Harus
- 0 do A1 Tečaj → Gramatika → Sadašnje vrijeme
- Tijek 0 do A1 → Gramatika → Komparativ
- Tijekom tečaja 0 do A1 → Gramatika → Buduće vrijeme