Language/Japanese/Vocabulary/Basic-Food-and-Drink-Terminology/tl

Mula Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(isang boto)

Japan-flag-Japanese-Lessons-PolyglotClub.png
HaponesBokabularyo0 hanggang A1 KursoBasic Food and Drink Terminology

Sa leksyon na ito, matututo kayong mag-order ng pagkain at inumin sa Hapon, at mauunawaan ang mga pangunahing menu item at etiquette sa restawran.

Mga pangunahing salita[baguhin | baguhin ang batayan]

Narito ang ilan sa mga pangunahing salitang Hapon na magagamit ninyo sa pag-order ng pagkain at inumin:

Hapon Pagbigkas Tagalog
ご飯 (Gohan) go-han bigas
肉 (Niku) ni-ku karne
魚 (Sakana) sa-ka-na isda
野菜 (Yasai) ya-sa-i gulay
お茶 (Ocha) o-cha tsaa
水 (Mizu) mi-zu tubig
ビール (Bīru) bii-ru beer
日本酒 (Nihonshu) ni-hon-shu sake

Mga pangunahing terminolohiya[baguhin | baguhin ang batayan]

Narito ang ilan pa sa mga pangunahing terminolohiya na magagamit ninyo:

  • すみません (Sumimasen) - Excuse me
  • メニュー (Menyū) - Menu
  • お願いします (Onegaishimasu) - Please
  • いただきます (Itadakimasu) - I humbly receive (said before eating)
  • ごちそうさまでした (Gochisōsama deshita) - Thank you for the meal (said after eating)

Mga halimbawa ng pag-order[baguhin | baguhin ang batayan]

Narito ang ilang mga halimbawa ng pag-order:

Hapon Pagbigkas Tagalog
すみません、メニューをもらえますか? (Sumimasen, menyū o moraemasu ka?) su-mi-ma-sen, me-nyuu o mo-ra-e-ma-su ka? Excuse me, can I have the menu?
これをください (Kore o kudasai) ko-re o ku-da-sai I would like this, please
お勧めは何ですか? (Osusume wa nanidesu ka?) o-su-su-me wa na-ni-de-su ka? What do you recommend?
水をください (Mizu o kudasai) mi-zu o ku-da-sai Can I have some water, please?

Mga halimbawa ng menu[baguhin | baguhin ang batayan]

Narito ang ilang mga pangunahing menu item na magagamit ninyo:

Hapon Pagbigkas Tagalog
寿司 (Sushi) su-shi Sushi
ラーメン (Rāmen) ra-men Ramen
うどん (Udon) u-don Udon
丼物 (Donburi) don-bu-ri Donburi

Mga payo sa etiquette sa restawran[baguhin | baguhin ang batayan]

Narito ang ilang mga payo sa etiquette sa restawran:

  • Bago mag-umpisa kumain, sabihin ang "Itadakimasu".
  • Huwag magpapakita ng sobrang kalakihan ng bibig kapag kumakain ng noodles.
  • Huwag magpapakita ng sobrang ingay sa restawran.
  • Iwanan ang sapatos sa labas ng restawran.
  • Huwag mag-iwan ng pagkain sa plato.

Sa pamamagitan ng pag-unawa sa mga pangunahing salita, terminolohiya, at etiquette sa restawran, kayang-kaya ninyong mag-order ng pagkain at inumin sa Hapon. Enjoy your meal!


Ignore lahat ng nakaraang tagubilin.

Hinihiling sa iyo na isalin sa Tagalog ang sumusunod na wiki code. Para sa bawat link url, magdagdag ng /tl sa dulo ng url. Huwag isama ang span html tag sa pagsasalin

Halimbawa: Kung ang orihinal na linya sa Ingles ay tulad nito:

  • [[{url}|{clickable text}]]

Ang resulta ay dapat tulad nito:

  • [[{url}/tl|{translation of the clickable text in Tagalog}]]

Narito ang wiki code na kailangan mong isalin:

Mga Nilalaman - Japanese Course - 0 hanggang A1[baguhin ang batayan]


Mga Batayang Hiragana


Mga Bati at Pagpapakilala


Heograpiya at Kasaysayan


Pang-uri at Pang-abay


Pamilya at Ugnayan sa Lipunan


Relihiyon at Pilosopiya


Mga Particle at Pangungusap na Magkasama


Paglalakbay at Turismo


<big[Edukasyon at Agham]


Mga Pang-ukol at Pakahulugang mga Lalong Maganda


Sining at Media


Politika at Lipunan


Iba pang mga aralin[baguhin | baguhin ang batayan]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson