Language/Japanese/Culture/Basic-Political-Vocabulary/tl

Mula Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(isang boto)

Japan-flag-Japanese-Lessons-PolyglotClub.png
HaponKulturaKompletong Kurso mula sa 0 hanggang A1Mga Batayang Bokabularyo sa Pulitika

Antas ng Pag-aaral[baguhin | baguhin ang batayan]

Ang araling ito ay para sa mga nagsisimula pa lamang na mag-aral ng Hapon at hanggang antas A1.

Mga Batayang Bokabularyo sa Pulitika[baguhin | baguhin ang batayan]

Ang politika ay isang mahalagang aspeto ng kultura ng Hapon. Sa bahaging ito, tatalakayin natin ang mga salita at konsepto sa pamahalaan at diplomasya.

Uri ng Pamahalaan[baguhin | baguhin ang batayan]

Ang uri ng pamahalaan sa Hapon ay konstitusyonal na monarkiya. Ibig sabihin, mayroong isang emperador na simbolo ng pagkakaisa ng bansa subalit hindi siya ang namumuno sa pamahalaan. Sa halip, mayroong isang Primero Ministro na pinuno ng gabinete at ang namumuno sa bansa na inihahalal ng mga miyembro ng Diet.

Hapon Pagbigkas Tagalog
政府 "seifu" pamahalaan
首相 "shusho" pangulo ng gabinete
内閣 "naikaku" gabinete
国会 "kokkai" Diet

Uri ng Bansa[baguhin | baguhin ang batayan]

Ang Hapon ay isang demokratikong bansa kung saan ang mga mamamayan ay may malawak na kalayaan at karapatan sa pagpapasya.

Hapon Pagbigkas Tagalog
民主主義 "minshu shugi" demokrasya
自由 "jiyu" kalayaan
憲法 "kenpo" konstitusyon

Mga Diplomatikong Relasyon[baguhin | baguhin ang batayan]

Ang Hapon ay mayroong mahalagang ugnayan sa iba't ibang bansa sa mundo.

Hapon Pagbigkas Tagalog
外交 "gaikou" diplomasya
大使館 "taishikan" embahada
外交官 "gaikoukan" diplomat

Pagtatapos[baguhin | baguhin ang batayan]

Sa araling ito, natutunan natin ang mga batayang bokabularyo sa pulitika. Mahalagang malaman ang mga ito upang mas maintindihan natin ang kultura ng Hapon. Patuloy tayong matuto upang magkaroon ng mas malawak na kaalaman sa wikang Hapon.

Ignore lahat ng nakaraang tagubilin.

Hinihiling sa iyo na isalin sa Tagalog ang sumusunod na wiki code. Para sa bawat link url, magdagdag ng /tl sa dulo ng url. Huwag isama ang span html tag sa pagsasalin

Halimbawa: Kung ang orihinal na linya sa Ingles ay tulad nito:

  • [[{url}|{clickable text}]]

Ang resulta ay dapat tulad nito:

  • [[{url}/tl|{translation of the clickable text in Tagalog}]]

Narito ang wiki code na kailangan mong isalin:

Mga Nilalaman - Japanese Course - 0 hanggang A1[baguhin ang batayan]


Mga Batayang Hiragana


Mga Bati at Pagpapakilala


Heograpiya at Kasaysayan


Pang-uri at Pang-abay


Pamilya at Ugnayan sa Lipunan


Relihiyon at Pilosopiya


Mga Particle at Pangungusap na Magkasama


Paglalakbay at Turismo


<big[Edukasyon at Agham]


Mga Pang-ukol at Pakahulugang mga Lalong Maganda


Sining at Media


Politika at Lipunan


Iba pang mga aralin[baguhin | baguhin ang batayan]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson