Language/Vietnamese/Culture/Social-Etiquette/sv
Etikett i vietnamesiska sociala situationer[redigera | redigera wikitext]
Att lära sig om lämpliga manér och etikett i vietnamesiska sociala situationer är en viktig del av att förstå den vietnamesiska kulturen och engagera sig i sociala interaktioner på ett respektfullt sätt. I den här lektionen kommer vi att gå igenom några grundläggande riktlinjer för social etikett i Vietnam.
Hälsningar och presentationer[redigera | redigera wikitext]
I Vietnam är det viktigt att visa respekt för äldre och högre stående personer. När man möter någon för första gången, särskilt om personen är äldre än en själv, är det vanligt att hälsa genom att pressa händerna ihop och böja huvudet lite. Detta kallas "namaste"-hälsning och kallas på vietnamesiska "nạp lưỡi".
När du presenterar dig för någon, använd alltid deras titel (t.ex. "herr" eller "fru") följt av deras efternamn. Om du inte vet deras efternamn kan du använda "anh" (bror), "chị" (syster), "ông" (far), eller "bà" (mor) följt av deras förnamn.
Bordsmanér[redigera | redigera wikitext]
Vietnamesisk matkultur är mycket social och involverar ofta att man delar mat med andra. När man äter tillsammans i Vietnam är det viktigt att visa respekt för äldre och högre stående personer genom att låta dem börja äta först och genom att inte börja äta förrän alla har fått sin mat.
När du äter med pinnar, plocka inte upp maten med båda pinnarna och ät inte maten direkt från pinnarna. Istället ska du använda båda pinnarna för att plocka upp maten och sedan lägga maten på skeden för att äta.
Gåvor[redigera | redigera wikitext]
I Vietnam är det vanligt att ge gåvor som ett sätt att visa uppskattning och respekt för andra. Om du besöker någons hem eller deltar i en social händelse, är det lämpligt att ta med en liten gåva. Godis, frukt eller blommor är vanliga gåvor.
När du ger en gåva, lägg den i en påse eller presentpapper och ge den med båda händerna. När du tar emot en gåva, ta emot den också med båda händerna.
Sammanfattning[redigera | redigera wikitext]
Genom att lära sig om social etikett i Vietnam kan du visa respekt och uppskattning för den vietnamesiska kulturen och människorna. Kom ihåg att visa särskild respekt för äldre och högre stående personer och att vara uppmärksam på sociala normer och beteenden.
Vietnamesiska | Uttal | Svenska |
---|---|---|
nạp lưỡi | [nâp lŷj] | Namaste-hälsning |
anh | [aŋ] | Bror |
chị | [c̟i] | Syster |
ông | [oŋ] | Far |
bà | [ɓâ] | Mor |
Andra lektioner[redigera | redigera wikitext]
- 0 till A1-kurs → Kultur → Ao Dai
- 0 till A1-kurs → Kultur → Traditionell musik
- Kurs från 0 till A1 → Kultur → Tet
- 0 till A1-kurs → Kultur → Kök och matbordsetikett
- 0 till A1-kurs → Kultur → Vietnamesiska Värderingar
- 0 till A1 Kurs → Kultur → Film och TV
- 0 till A1-kurs → Kultur → Månfestivalen
- Komplett Nybörjarkurs 0 till A1 → Kultur → Andra Traditionskläder