Language/Standard-arabic/Grammar/Differences-from-the-active-voice/pl

Z Polyglot Club WIKI
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 głosów)

Arabic-Language-PolyglotClub.png
Standard ArabicGrammarKurs od poziomu 0 do A1Różnice między stroną bierunkową a czynną

Strona bierunkowa i strona czynna[edytuj | edytuj kod]

W języku arabskim istnieją dwie formy czasu: strona bierunkowa i strona czynna. Strona czynna jest używana, gdy podmiot czyni działanie, podczas gdy strona bierunkowa jest używana, gdy podmiot podlega działaniu. W tym dziale omówimy różnice między stroną bierunkową a czynną, a także sytuacje, w których należy użyć każdej z form.

Strona bierunkowa[edytuj | edytuj kod]

Strona bierunkowa określa osobę lub przedmiot, na którym działa czasownik i na ogół jest oznaczona przez przedrostek "ma-". W języku arabskim działają przede wszystkim czasowniki z przedrostkiem "ma-", jednak istnieją również czasowniki, które nie wymagają tego przedrostka. Przykładowe zdania z użyciem strony biernej:

Standard Arabic Wymowa Tłumaczenie
تُكَلَّمُ "tukallam" Jest mówione
يُشاهَدُ "yushahad" Jest oglądane
تُكْتَبُ "tuktab" Jest pisane
يُقال "yuqal" Jest mówione

Strona czynna[edytuj | edytuj kod]

Strona czynna określa, kto czyni działanie, i nie jest oznaczona przedrostkiem "ma-". W tym przypadku czasownik występuje bezpośrednio po podmiocie. Przykładowe zdania z użyciem strony czynnej:

Standard Arabic Wymowa Tłumaczenie
أَنَا أَكْتُبُ "ana aktub" Piszę
هُوَ يُتَكَلَّمُ "huwa yatakallam" On mówi
نَحْنُ نَشْتَرِي "nahnu nishtarī" Kupujemy

Kiedy użyć strony biernej i strony czynnej[edytuj | edytuj kod]

Większość czasowników ma zarówno formy strony biernej, jak i czynnej. O tym, którą z tych form należy użyć, decydują kontekst i intencja mówcy. Poniżej znajdują się niektóre sytuacje, w których należy użyć każdej z form:

Strona bierunkowa[edytuj | edytuj kod]

  • Gdy obiekt, na którym działa czasownik, jest ważniejszy niż podmiot:
    • جَرَحْتُ يَدِي - rannałem moją dłoń (zdanie skupia się na dłoni)
  • Gdy chcemy podkreślić, że coś jest robione na naszą prośbę:
    • يُعْدَّلُ بِطَعْمِي - jest doprawiane na mój smak (oznacza spełnienie indywidualnego życzenia konsumenta)
  • Gdy chcemy uniknąć wskazania konkretnej osoby lub celowe ukrycie tożsamości osoby, która wykonała czynność:
    • سُرِقَ الكُتُب - zostały skradzione książki (brak informacji na temat osoby, która dokonała kradzieży)

Strona czynna[edytuj | edytuj kod]

  • Gdy chcemy podkreślić, że to my lub ktoś konkretny wykonał czynność:
    • أَنَا بَنَيْتُ هذَا البِنَاءَ - ja zbudowałem ten budynek
    • هُوَ شَرَبَ العَصِيرَ - on wypił sok
  • Gdy chcemy ukazać dynamiczną sytuację lub opisać, co dzieje się w danym momencie:
    • يَسْتَمِعُ الطَّالِبُ إلَى المُدَرِّس - uczeń słucha nauczyciela
  • Gdy chcemy skupić się na czynności, a nie na osobie, która ją wykonuje:
    • يُخْرِجُ الطَّبِيْبُ الدِّمَّ - lekarz pobiera krew

Podsumowanie[edytuj | edytuj kod]

Nauka różnic między stroną bierunkową a czynną w języku arabskim jest kluczowa, jeśli chcemy mówić na poziomie płynności. Pamiętaj, że należy zawsze wybierać formę zgodną z intencją mówcy i kontekstem zdania.


Spis treści - Kurs standardowego języka arabskiego - od 0 do A1[edytuj kod]


Wprowadzenie do pisma arabskiego


Rzeczowniki i rodzaj w arabskim


Czasowniki i odmiana w arabskim


Liczby i liczenie po arabsku


Słownictwo związane z codziennym życiem


Słownictwo związane z jedzeniem i piciem


Zwyczaje i tradycje arabskie


Arabska muzyka i rozrywka


Przymiotniki w arabskim


Zaimki w arabskim


Przyimki w arabskim


Zaimki pytające w arabskim


Przysłówki w arabskim


Słownictwo związane z transportem


Słownictwo związane z zakupami i pieniędzmi


Literatura i poezja arabska


Kaligrafia arabska i sztuka


Słownictwo związane z pogodą


Zdania warunkowe w arabskim


Strona bierna w arabskim


Zdania względne w arabskim


Przymiotniki i rzeczowniki arabskie


Kino i telewizja arabska


Moda i uroda arabska


Słownictwo związane ze sportem i rozrywką


Inne lekcje[edytuj | edytuj kod]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson