Language/Standard-arabic/Grammar/Formation-and-usage/zh-CN
< Language | Standard-arabic | Grammar | Formation-and-usage
跳到导航
跳到搜索
Translate to: Հայերէն Български език
官话
官話 Hrvatski jezik Český jazyk Nederlands English Suomen kieli Français Deutsch עברית हिन्दी Magyar Bahasa Indonesia فارسی Italiano 日本語 Қазақ тілі 한국어 Lietuvių kalba Νέα Ελληνικά Şimali Azərbaycanlılar Język polski Português Limba Română Русский язык Српски Español Svenska Wikang Tagalog தமிழ் ภาษาไทย Türkçe Українська мова Urdu Tiếng ViệtRate this lesson:
第一层级[编辑 | 编辑源代码]
在阿拉伯语中,被动语态表示主语是动作的承受者,而不是执行者。当我们想要强调动作而不是执行者时,我们使用被动语态。被动语态的构成取决于一个谓语动词和一个助动词。
第二层级[编辑 | 编辑源代码]
以下是构成被动语态的步骤:
- 确定主语和谓语动词。
- 根据主语的性别,数和是不是动作的承受者来选择助动词。
- 根据主语的时态和语气,调整助动词的形式。
- 将被动句子动词的过去分词形式添加到助动词后面。
第二层级[编辑 | 编辑源代码]
下表显示了一些用于被动语态的谓语动词的过去分词形式:
标准阿拉伯语 | 发音 | 英文 |
---|---|---|
قُرِئَ | quri'a | read |
كُتِبَ | kutiba | write |
فُهِمَ | fuhima | understand |
قُتِلَ | qutila | kill |
第三层级[编辑 | 编辑源代码]
以下是例句:
- الطالب قرأ الكتاب. (al-ṭaalibu qara'a al-kitaab) - 学生读这本书。
- الكتاب قُرِئَ من قِبَل الطالب. (al-kitaab quri'a min qibal al-ṭaalib) - 这本书被学生读了。
第一层级[编辑 | 编辑源代码]
现在,我们来看一些用于被动语态的形容词。这些形容词用于描述状态或特征,而不是动作的执行者。例如:
- مسموح (musamouh) - 允许
- محظور (mahzour) - 禁止
- معروف (ma'rouf) - 众所周知
- مجهول (majhoul) - 未知的
第二层级[编辑 | 编辑源代码]
以下是一些例句:
- هذا العمل مسموح به. (hatha al-'amal musamouh bih) - 这项工作是允许的。
- الدخول محظور للجميع. (al-dkhoul mahzour liljmye) - 进入被禁止所有人。
- الأمر معروف عند الجميع. (al'amr ma'rouf 'ind aljmye) - 这一事实众所周知。
- هو أشياء مجهولة بالنسبة لي. (huwa 'ashya' majhoulah bilnnsbah li) - 对我来说,这是未知的事物。
其他课程[编辑 | 编辑源代码]
- Third conditional and mixed conditionals
- 0 to A1 Course → Grammar → 阿拉伯语辅音
- 0到A1课程 → 语法 → 疑问词
- 0到A1课程 → 语法 → 现在时态变位
- 入门到A1课程 → 语法 → 否定
- 0到A1课程 → 语法 → 疑问句形成
- 从零到A1课程 → 语法 → 未来时态变化
- Past tense conjugation
- 从零到A1阶段 → 语法 → 阳性和阴性名词
- 0到A1级课程 → 语法 → 比较级和最高级
- 0到A1课程 → 语法 → 主动语态与被动语态的区别
- 从0到A1级课程 → 语法 → 基本介词
- 从0级到A1级课程 → 语法 → 形容词的协议和放置
- 0至A1课程 → 语法 → 所有格代词
- 从入门到A1级 → 语法 → 第一和第二条件句