Language/Indonesian/Vocabulary/Greetings-and-Introductions/uk

Матеріал з Polyglot Club WIKI
Перейти до навігації Перейти до пошуку
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 голосів)

Indonesian-flag-polyglotclub.png
IndonesianСловникКурс від 0 до А1Привітання та знайомства

У цьому уроці ви дізнаєтесь, як привітатись та представитись на індонезійській мові. Приготуйтеся вивчити чотири основні вирази: selamat pagi, selamat siang, selamat sore, selamat malam.

Розділ 1: Привітання на індонезійській мові[ред. | ред. код]

Level 1: Selamat pagi[ред. | ред. код]

Перше, що вам потрібно знати, це як привітатись вранці. Для цього використовують вираз selamat pagi. Він перекладається як "доброго ранку".

! Індонезійська !! Вимова !! Український переклад |- | selamat pagi || [səˈlamat ˈpa.ɡi] || доброго ранку

Крім selamat pagi, також можна вживати інші вирази, наприклад:

  • pagi yang cerah (ясного ранку)
  • selamat beraktifitas (успішного дня)

Level 1: Selamat siang[ред. | ред. код]

Якщо вам потрібно привітати людину вдень, то використовуйте selamat siang. Він перекладається як "доброго дня".

! Індонезійська !! Вимова !! Український переклад |- | selamat siang || [səˈlamat ˈsiaŋ] || доброго дня

Крім selamat siang, також можна вживати інші вирази, наприклад:

  • selamat beraktivitas (успішних справ)
  • selamat makan siang (смачного обіду)

Level 1: Selamat sore[ред. | ред. код]

Якщо вам потрібно привітати людину ввечері, то використовуйте selamat sore. Він перекладається як "доброго вечора".

! Індонезійська !! Вимова !! Український переклад |- | selamat sore || [səˈlamat ˈsore] || доброго вечора

Крім selamat sore, також можна вживати інші вирази, наприклад:

  • selamat beristirahat (гарно відпочити)
  • selamat menikmati sore hari (насолоджуйтеся вечором)

Level 1: Selamat malam[ред. | ред. код]

Якщо вам потрібно привітати людину вночі, то використовуйте selamat malam. Він перекладається як "доброї ночі".

! Індонезійська !! Вимова !! Український переклад |- | selamat malam || [səˈlamat ˈmalam] || доброї ночі

Крім selamat malam, також можна вживати інші вирази, наприклад:

  • selamat tidur (сладких снів)
  • sampai jumpa besok (до завтра)

Розділ 2: Представлення на індонезійській мові[ред. | ред. код]

Крім привітань, також важливо знати, як представитись. Для цього використовують вираз saya (мене звуть) або nama saya (моє ім'я).

! Індонезійська !! Вимова !! Український переклад |- | saya || [ˈsa.ja] || мене звуть |- | nama saya || [ˈnama ˈsa.ja] || моє ім'я

Коли ви говорите про себе, використовуйте відповідне звернення до себе. В індонезійській мові це відрізняється в залежності від статі:

  • saya (чоловік)
  • saya (жінка)

Крім того, для представлення можна використовувати інші вирази, наприклад:

  • perkenalkan nama saya (дозвольте представитись)
  • saya dari Ukraina (я з України)

Заключні слова[ред. | ред. код]

Зараз ви знаєте, як привітатись та представитись на індонезійській мові. Не забувайте практикувати ці вирази, щоб вони стали для вас звичайними. До наступного разу!

Зміст курсу індонезійської мови від 0 до A1[ред. код]


Займенники та Привітання


Основна граматика


Повсякденні справи


Структура речень


Індонезійська культура


Подорожі та Транспорт


Часові форми дієслів


Покупки та Торгівля


Індонезійське Мистецтво


Дієслівні спеціальні форми


Кольори та Форми


Порівняльний та Превосходний ступені


Індонезійські традиції


Надзвичайні ситуації


Пряма та Непряма мова


Роботи та Професії


Індонезійські свята


Інші уроки[ред. | ред. код]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson