Language/Bulgarian/Vocabulary/Greetings/cs
Úvod[editovat | editovat zdroj]
V této lekci se naučíte, jak pozdravit lidi v bulharštině v formálních a neformálních situacích. Pozdravy jsou velmi důležitou součástí každodenního života a mohou pomoci vytvořit dobrý dojem a navázat přátelství.
Formální pozdravy[editovat | editovat zdroj]
Formální pozdravy jsou vhodné pro situace, kdy hovoříte s neznámou osobou, starší osobou nebo v pracovním prostředí. Zde je několik formulací, které můžete použít:
Bulharština | Výslovnost | Čeština |
---|---|---|
Здравейте | zdravejte | Dobrý den |
Добро утро | dobró útro | Dobré ráno |
Добър ден | dobr den | Dobrý den |
Добър вечер | dobr večer | Dobrý večer |
Довиждане | dovizhdane | Na shledanou |
- Pozdravte a oslovte osobu jménem a příjmením, pokud je to možné.
- Pokud nevíte, jak se osoba jmenuje, použijte "господин" (gospodin) pro muže a "госпожа" (gospozha) pro ženy, následované příjmením.
- Pokud hovoříte s osobou, která má vyšší postavení než vy, použijte "господин" nebo "госпожа" následované titulem, např. "господин професор" (gospodin profesor) nebo "госпожа доктор" (gospozha doktor).
Neformální pozdravy[editovat | editovat zdroj]
Neformální pozdravy jsou vhodné pro situace, kdy hovoříte s přáteli, rodinou nebo lidmi ve vašem věku. Zde je několik formulací, které můžete použít:
Bulharština | Výslovnost | Čeština |
---|---|---|
Здрасти | zdrasti | Ahoj |
Здравей | zdravej | Ahoj |
Здрачи | zdrachi | Ahoj |
Чао | chao | Čau |
- Neformální pozdravy můžete kombinovat s oslovením "брат" (brat) pro muže nebo "сестра" (sestra) pro ženy, aby se zdůraznila přátelská nálada. Například "Здрасти, брат" (Ahoj, kamaráde).
Shrnutí[editovat | editovat zdroj]
V této lekci jste se naučili, jak pozdravit lidi v bulharštině v formálních a neformálních situacích. Pamatujte si, že pozdravy jsou důležitou součástí komunikace a mohou pomoci vytvořit dobrý dojem a navázat přátelství.