Language/Indonesian/Grammar/Direct-Speech/zh-CN

来自Polyglot Club WIKI
跳到导航 跳到搜索
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0票)

Indonesian-flag-polyglotclub.png
Indonesian文法0到A1课程直接引语

第一层标题[编辑 | 编辑源代码]

在这个课程中,我们将学习如何在印尼语中使用直接引语。直接引语是指直接引用别人的话,而不是间接引语,也就是转述别人的话。学习这一点对于在印尼语中进行日常对话是必要的。

第二层标题[编辑 | 编辑源代码]

在印尼语中使用直接引语时,我们需要注意使用正确的语法规则,特别是时态和人称的变化。在直接引语中,我们需要准确地引用别人的话,并将其融入我们自己的句子中。以下是一些例子:

印尼语 发音 中文翻译
"Saya lapar." [sa.ja ˈla.pɐr] "我饿了。"
"Dia bilang, 'Saya lapar'." [ˈdi.a ˈbi.lɐŋ sa.ja ˈla.pɐr] "他说,'我饿了。'"
"Mereka bilang, 'Kami tidak suka makanan ini'." [mɛ.ˈrɛ.ka ˈbi.lɐŋ ˈka.mi ˈtidɐk ˈsu.ka ˈma.ka.nɐn i.ni] "他们说,'我们不喜欢这个食物。'"

第三层标题[编辑 | 编辑源代码]

正如你在上面的例子中所看到的,直接引语中需要使用引号来引用别人的话。在印尼语中,我们使用单引号(' ')来表示直接引语。如果直接引语本身已经包含单引号,则可以使用双引号(" ")来表示直接引语。例如:

"Kemarin, dia bilang, 'Saya tidak suka "nasi goreng".'"

在这个例子中,直接引语本身包含单引号,因此我们使用双引号来表示它。

第三层标题[编辑 | 编辑源代码]

在直接引语中,我们还需要注意时态和人称的变化。如果我们引用的话是过去时,则我们需要将我们的动词变为过去时。例如:

"Kemarin, dia bilang, 'Saya tidak suka nasi goreng.'"

在这个例子中,我们使用了过去时的动词“bilang”,因为我们引用了过去时的话。

第二层标题[编辑 | 编辑源代码]

通过这个课程,你已经学习了如何在印尼语中使用直接引语。练习这个语法规则,直到你能熟练地在日常对话中使用它。

第一层标题[编辑 | 编辑源代码]

印度尼西亚语课程-0级到A1级目录[编辑源代码]

代词与问候语

基础语法

日常生活

句子结构

印度尼西亚文化

旅游和交通

动词时态

购物和讨价还价

印度尼西亚艺术

情态动词

颜色和形状

比较与最高级

印度尼西亚传统

紧急情况

直接与间接引语

职业和专业

印度尼西亚假期


其他课程[编辑 | 编辑源代码]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson