Language/Moroccan-arabic/Grammar/Reported-Speech/th
การเล่าเรื่องที่ได้ยิน[แก้ไข | แก้ไขต้นฉบับ]
การเล่าเรื่องที่ได้ยินเป็นส่วนสำคัญของการสื่อสารในภาษามาร็อกกี้ ในบทเรียนนี้ คุณจะได้เรียนรู้วิธีการเล่าเรื่องที่ได้ยินและใช้กล้องส่องทางไวยากรณ์เพื่อช่วยในการเรียนรู้
การเล่าเรื่องที่ได้ยิน[แก้ไข | แก้ไขต้นฉบับ]
การเล่าเรื่องที่ได้ยินเป็นการเล่าเรื่องที่เราได้ยินจากคนอื่นๆ การเล่าเรื่องที่ได้ยินจะมีแนวโน้มที่จะเปลี่ยนคำพูดต่างๆ เมื่อเราเล่าเรื่องนั้นต่อผู้อื่น ในภาษามาร็อกกี้ การเล่าเรื่องที่ได้ยินสามารถทำได้โดยใช้คำว่า "ġadda" (กัดดา) หรือ "qal" (คัล)
ตัวอย่าง:
มาร็อกกี้ | การออกเสียง | ภาษาไทย |
---|---|---|
"dakhal lina" | /dæχal li-na/ | เขาพูดว่า |
"9al" | /qal/ | เขาพูดว่า |
การอ้างอิงคำพูด[แก้ไข | แก้ไขต้นฉบับ]
การอ้างอิงคำพูดเป็นการเล่าเรื่องที่เราได้ยินจากคนอื่นๆ โดยใช้คำพูดตรงตามที่คนนั้นพูด เมื่อเล่าเรื่องนั้นต่อผู้อื่น ในภาษามาร็อกกี้ การอ้างอิงคำพูดสามารถทำได้โดยใช้คำว่า "qal" (คัล)
ตัวอย่าง:
มาร็อกกี้ | การออกเสียง | ภาษาไทย |
---|---|---|
"kan qal" | /kan qal/ | เขาพูดว่า |
สรุป[แก้ไข | แก้ไขต้นฉบับ]
ในบทเรียนนี้ คุณได้เรียนรู้วิธีการเล่าเรื่องที่ได้ยินและการอ้างอิงคำพูดในภาษามาร็อกกี้ ใช้คำว่า "ġadda" (กัดดา) หรือ "qal" (คัล) เพื่อช่วยในการเรียนรู้ไวยากรณ์ของภาษามาร็อกกี้
บทเรียนอื่น ๆ[แก้ไข | แก้ไขต้นฉบับ]
- Alphabet and Writing
- คอร์สระดับ 0 ถึง A1 → ไวยากรณ์ → การออกเสียง
- Uses of the Conditional
- คอร์ส 0 ถึง A1 → ไวยากรณ์ → ตัวชี้บอก
- คอร์ส 0 ถึง A1 → ไวยากรณ์ → สรรพนามกรรมประสิทธิภาพ
- คอร์สเรียนระดับ 0 ถึง A1 → ไวยากรณ์ → อดีตกาล
- คอร์สระดับ 0 ถึง A1 → ไวยากรณ์ → คำสั่งการปฏิเสธ
- คอร์สระดับ 0 ถึง A1 → ไวยากรณ์ → เพศและพหูพจน์ในภาษาโมร็อกโก
- คอร์สระดับ 0 ถึง A1 → ไวยากรณ์ → วรรคสำหรับวัตถุประสงค์ตรงและอ้อมคอย
- ระดับศึกษา 0 ถึง A1 → ไวยากรณ์ → Future Tense
- คอร์สระดับ 0 ถึง A1 → ไวยากรณ์ → การใช้กริยา Passsive
- 0 to A1 Course
- คอร์ส 0 ถึง A1 → ไวยากรณ์ → Present Tense
- 0 to A1 Course → Grammar → Relative Pronouns
- คอร์สเรียนระดับ 0 ถึง A1 → ไวยากรณ์ → คำคุณศัพท์เปรียบเทียบและเยี่ยมมากที่สุด